Translations by Token

Token has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

127 of 27 results
26.
Copy _Magnet Link to Clipboard
2010-03-27
_Magnet link másolása a vágólapra
145.
Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago
2010-03-27
%1$s%2$'d partnert tartalmazó lista, %3$s %4$s másodperce frissítve
146.
Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry
2010-03-27
A partnerlistázási kérelem %1$s időtúllépés miatt leállt %2$s %3$s ezelőtt.
147.
Got an error %1$s"%2$s"%3$s %4$s ago
2010-03-27
Az alábbi hibaüzenet érkezett %1$s"%2$s"%3$s %4$s másodperce.
149.
Asking for more peers in %s
2010-03-27
További partnerek keresése a következőben: %s
150.
Queued to ask for more peers
2010-03-27
További partnerek keresése beütemezve
152.
Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago
2010-03-27
A tracker %s%'d megosztót és %'d letöltőt tartalmazott %s %s ezelőtt.
153.
Got a scrape error "%s%s%s" %s ago
2010-03-27
"%s%s%s" hibaüzenet érkezett %s ezelőtt.
154.
Asking for peer counts in %s
2010-03-27
Partnerek számának meghatározása %s időközönként.
155.
Queued to ask for peer counts
2010-03-27
Partnerek számának meghatározása beütemezve
160.
Tracker Announce URLs
2010-03-27
Tracker bejelentési URL-ek
161.
To add a backup URL, add it on the line after the primary URL. To add another primary URL, add it after a blank line.
2010-03-27
Az URL biztonsági mentésének hozzáadásához másolja az elsődleges URL-t követő sorba a címet. További elsődleges URL hozzáadásához másolja a kívánt címet egy üres sort követően.
168.
Show _backup trackers
2010-03-27
Trackerek _biztonsági mentésének megjelenítése
171.
File listing not available for combined torrent properties
2010-03-27
A fájllistázás nem engedélyezett kombinált torrent tulajdonságok esetén.
219.
Error: invalid announce URL "%s"
2010-03-27
Hiba: érvénytelen bejelentési URL "%s"
221.
Error reading "%s": %s
2010-03-27
"%s" olvasásakor hiba lépett fel: %s
222.
Error writing "%s": %s
2010-03-27
"%s" írásakor hiba lépett fel: %s
227.
%1$s; %2$'d File
%1$s; %2$'d Files
2010-03-27
%1$s; %2$'d fájl
%1$s; %2$'d fájlok
229.
Sa_ve to:
2010-03-27
Mentés
251.
Mo_ve .torrent file to the trash
2010-03-27
.torrent fájl áthelyezése a _kukába
263.
Couldn't move torrent
2010-03-27
Nem lehet áthelyezni a torrentet!
317.
Append "._part" to incomplete files' names
2010-03-27
"._part" hozzáfűzése a befejezetlen fájlok nevéhez
318.
Keep _incomplete torrents in:
2010-03-27
Tartsa a befejezetlen torrenteket itt:
473.
Is another copy of Transmission already running?
2010-03-27
Fut már egy másik példánya a Transmisson programnak?
475.
Couldn't bind port %d on %s: %s (%s)
2010-03-27
Nem lehet csatlakozni az alábbi porthoz: %d, %s: %s (%s)
512.
Couldn't save temporary file "%1$s": %2$s
2010-03-27
A következő átmeneti fájl nem menthető: "%1$s": %2$s
513.
Saved "%s"
2010-03-27
"%s" elmentve