|
2.
|
|
|
ambiguous argument %s for %s
|
|
|
|
%s er et flertydig argument for %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Tvetydig mønster «%s »
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
Located in
gnu/argmatch.c:146
|
|
14.
|
|
|
Unknown system error
|
|
|
|
Ukjent systemfeil
|
|
Translated by
Anders Aase Martinsen
|
|
Reviewed by
Kjetil Birkeland Moe
|
In upstream: |
|
Unkjent systemfeil
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
Located in
gnu/argp-help.c:2001 gnu/error.c:194
|
|
58.
|
|
|
%s : Cannot %s
|
|
|
TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'.
Directly translating this to another language will not work, first because
%s itself is not translated.
Translate it as `%s: Function %s failed'.
|
|
|
|
%s : Klarte ikke å utføre %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Kan ikke utføre «stat» på filen %s
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
Located in
lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73
|
|
60.
|
|
|
%s : Cannot change mode to %s
|
|
|
|
%s : Klarte ikke å endre modus til %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
%s : Kan ikke endre modus til %0.4o
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
Located in
lib/paxerror.c:95
|
|
61.
|
|
|
%s : Cannot change ownership to uid %lu , gid %lu
|
|
|
|
%s : Klarte ikke å endre eierskap til uid %lu , gid %lu
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
%s : Kan ikke endre eier til uid %d , gid %d
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
Located in
lib/paxerror.c:103
|
|
65.
|
|
|
%s : Cannot seek to %s
|
|
|
|
%s : Klarte ikke å søke til %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Kan ikke skrive til %s
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
Located in
lib/paxerror.c:261
|
|
68.
|
|
|
%s : Wrote only %lu of %lu byte
|
|
|
%s : Wrote only %lu of %lu bytes
|
|
|
|
%s : Skrev bare %lu av %lu byte
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
%s : Kunne bare skrive %d av %d bytes'
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
%s : Skrev bare %lu av %lu byte
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
%s : Kunne bare skrive %d av %d bytes'
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
Located in
lib/paxerror.c:351
|
|
69.
|
|
|
Removing leading `%s ' from member names
|
|
|
|
Fjerner ledende «%s » fra medlemsnavn
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Tar bort ledende «/» fra absolutte linker
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
|
|
|
Located in
lib/paxnames.c:140
|
|
70.
|
|
|
Removing leading `%s ' from hard link targets
|
|
|
|
Fjerner ledende «%s » fra hardlenke-mål
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Tar bort ledende «/» fra absolutte linker
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
|
|
|
Located in
lib/paxnames.c:141
|
|
73.
|
|
|
exec/tcp: Service not available
|
|
|
|
exec/tcp: tjenesten er ikke tilgjengelig
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
exec/tcp: Tjenesten er ikke tilgjengelig
|
|
|
Suggested by
Espen Skjelnes Johnsen
|
|
|
|
Located in
lib/rtapelib.c:295
|