|
409.
|
|
|
♫ %(artist)s - %(title)s ♫
|
|
|
Translators: do not translate %(artist)s or %(title)s, they are
string substitution markers (like %s) for the artist and title of
the current playing song. They can be reordered if necessary.
|
|
|
|
♫ %(artist)s – %(title)s ♫
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
♫ %(artist)s - %(title)s ♫
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
Located in
plugins/im-status/im-status.py:171
|
|
410.
|
|
|
♫ %(artist)s - %(album)s ♫
|
|
|
Translators: do not translate %(artist)s or %(album)s, they are
string substitution markers (like %s) for the artist and album name
of the current playing song. They can be reordered if necessary.
|
|
|
|
♫ %(artist)s – %(album)s ♫
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
♫ %(artist)s - %(album)s ♫
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
Located in
plugins/im-status/im-status.py:176
|
|
413.
|
|
|
♫ Listening to music... ♫
|
|
|
|
♫ Ouvindo a música… ♫
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
♫ Ouvindo a música... ♫
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
Located in
plugins/im-status/im-status.py:186
|
|
451.
|
|
|
Choose lyrics folder...
|
|
|
|
Escolher pasta de letras de músicas…
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
Escolher pasta de letras de músicas...
|
|
|
Suggested by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
plugins/lyrics/LyricsConfigureDialog.py:103
|
|
460.
|
|
|
Searching for lyrics...
|
|
|
|
Procurando letras de músicas…
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
Procurando letras de músicas...
|
|
|
Suggested by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
plugins/lyrics/lyrics.py:346
|
|
557.
|
|
|
You can access the main window through the 'shell' variable :
|
|
|
|
Você pode acessar a janela principal através da variável “shell” :
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
Você pode acessar a janela principal através da variável "shell" :
|
|
|
Suggested by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:130
|
|
558.
|
|
|
After you press OK, Rhythmbox will wait until you connect to it with winpdb or rpdb2. If you have not set a debugger password in the file %s, it will use the default password ('rhythmbox').
|
|
|
|
Depois que você pressionar OK, o Rhythmbox espera até que você conecte com o winpdb or rpdb2. Caso você não tenha configurado uma senha de depuração no arquivo %s, a senha padrão (“rhythmbox”) será usada.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
Depois que você pressionar OK, o Rhythmbox espera até que você conecte com o winpdb or rpdb2. Caso você não tenha configurado uma senha de depuração no arquivo %s, a senha padrão ("rhythmbox") será usada.
|
|
|
Suggested by
Djavan Fagundes
|
|
|
|
Located in
plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:150
|
|
614.
|
|
|
The URL "%s " is not valid, please check it.
|
|
|
|
O URL “%s ” não é válido, por favor verifique-o.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
O URL "%s " não é válido, por favor verifique-o.
|
|
|
Suggested by
Mateus Zenaide
|
|
|
|
Located in
../podcast/rb-podcast-manager.c:1052
|
|
616.
|
|
|
The URL "%s " has already been added as a radio station. If this is a podcast feed, please remove the radio station.
|
|
|
|
O URL “%s ” já foi adicionado como uma estação de rádio. Se isso é uma fonte (“feed”) de podcast, por favor remova a estação de rádio.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
O URL "%s " já foi adicionado como uma estação de rádio. Se isso é uma fonte ("feed") de podcast, por favor remova a estação de rádio.
|
|
|
Suggested by
Mateus Zenaide
|
|
|
|
Located in
podcast/rb-podcast-manager.c:858
|
|
617.
|
|
|
The URL '%s ' does not appear to be a podcast feed. It may be the wrong URL, or the feed may be broken. Would you like Rhythmbox to attempt to use it anyway?
|
|
|
|
O URL “%s ” não parece ser uma fonte (“feed”) de podcast. Pode ser um erro no URL ou a fonte pode estar defeituosa. Você gostaria que o Rhythmbox tentasse usá-la mesmo assim?
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In upstream: |
|
O URL "%s " não parece ser uma fonte ("feed") de podcast. Pode ser um erro no URL ou a fonte pode estar defeituosa. Você gostaria que o Rhythmbox tentasse usá-la mesmo assim?
|
|
|
Suggested by
Mateus Zenaide
|
|
|
|
Located in
podcast/rb-podcast-manager.c:802
|