|
11.
|
|
|
Internal error:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro Interno :
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:178
|
|
12.
|
|
|
Create a connection
|
|
|
|
Criar uma conexão
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:255
|
|
13.
|
|
|
Change the connection named %s
|
|
|
|
Mudar a conexão de nome %s
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:259
|
|
14.
|
|
|
Create a connection named %s
|
|
|
|
Criar uma conexão de nome %s
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:262
|
|
15.
|
|
|
This is the PPP configuration utility. It does not connect to your isp: just configures ppp so that you can do so with a utility such as pon. It will ask for the username, password, and phone number that your ISP gave you. If your ISP uses PAP or CHAP, that is all you need. If you must use a chat script, you will need to know how your ISP prompts for your username and password. If you do not know what your ISP uses, try PAP. Use the up and down arrow keys to move around the menus. Hit ENTER to select an item. Use the TAB key to move from the menu to <OK> to <CANCEL> and back. To move on to the next menu go to <OK> and hit ENTER. To go back to the previous menu go to <CANCEL> and hit enter.
|
|
|
This section sets up the main menu.
|
|
|
|
Este é o utilitário de configuração PPP. Ele não o conecta ao seu provedor de serviços Internet (ISP) :mas somente configura o PPP para que você possa conectar com um utilitário como o pon. Somente o nome de usuário, senha e número de telefone que seu ISP lhe informou serão requisitados. Caso você precise utilizar um script chat você precisará saber a forma que seu ISP pergunta por seu nome de usuário e senha. Caso você não saiba o que seu ISP utiliza, tente PAP. Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para mover os menus. Pressione ENTER para selecionar um item. Use a tecla TAB para mover do menu para o botão <OK> e para o botão <Cancelar> e para voltar. Quando estiver pronto para mover para o próximo menu vá para o botão <OK> e pressione ENTER. Para voltar para o menu anterior vá para o botão <Cancelar> e pressione ENTER.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:270
|
|
16.
|
|
|
Main Menu
|
|
|
|
Menu Principal
|
|
Translated by
André Luís Lopes
|
|
|
|
Located in
pppconfig:271
|
|
17.
|
|
|
Change a connection
|
|
|
|
Mudar uma conexão
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:273
|
|
18.
|
|
|
Delete a connection
|
|
|
|
Remover uma conexão
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:274
|
|
19.
|
|
|
Finish and save files
|
|
|
|
Finalizar e salvar arquivos
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:275
|
|
20.
|
|
|
Please select the authentication method for this connection. PAP is the method most often used in Windows 95, so if your ISP supports the NT or Win95 dial up client, try PAP. The method is now set to %s.
|
|
|
|
Por favor, selecione um método de autenticação para esta conexão. PAP é o método geralmente mas utilizado no Windows 95, portanto se seu ISP suporta o cliente de discagem do Windows NT ou do Windows 95, tente PAP. O método está no momento definido para %s.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
pppconfig:283
|