|
78.
|
|
|
Enable default route
|
|
|
|
Activar ruta predeterminada
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Activar ruta por defecto
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:672
|
|
79.
|
|
|
Disable default route
|
|
|
|
Desactivar ruta predeterminada
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Desactivar ruta por defecto
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:673
|
|
80.
|
|
|
You almost certainly do not want to change this from the default value of noipdefault. This is not the place for your nameserver ip numbers. It is the place for your ip number if and only if your ISP has assigned you a static one. If you have been given only a local static ip, enter it with a colon at the end, like this: 192.168.1.2: If you have been given both a local and a remote ip, enter the local ip, a colon, and the remote ip, like this: 192.168.1.2:10.203.1.2
|
|
|
|
Probabelmente non desexe cambiar o valor predeterminado de noipdefault. Este non é o lugar para os números ip do nome do servidor. É o lugar para o número ip unicamente se o seu ISP lle asignou unha ip estática. Se lle deron unha ip local estática, introdúzaa con dous punto ao remate, como en: 192.168.1.2: Se lle proporcionaron unha ip local e unha remota, introduza a local, dous puntos e a remota como aquí: 192.168.1.2:10.203.1.2
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
pppconfig:680
|
|
81.
|
|
|
IP Numbers
|
|
|
|
Enderezos de IP
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Enderezos IP
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:681
|
|
82.
|
|
|
Enter your modem port speed (e.g. 9600, 19200, 38400, 57600, 115200). I suggest that you leave it at 115200.
|
|
|
get the port speed
|
|
|
|
Introduza a velocidade do seu porto do módem (por exemplo, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200). Aconséllase deixalo en 115200.
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:688
|
|
83.
|
|
|
Speed
|
|
|
|
Velocidade
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:689
|
|
84.
|
|
|
Enter modem initialization string. The default value is ATZ, which tells the modem to use it's default settings. As most modems are shipped from the factory with default settings that are appropriate for ppp, I suggest you not change this.
|
|
|
|
Introduza a cadea de inicialización do módem. O valor por defecto é ATZ, que indica ao módem que empregue a súa configuración de fábrica. Como moitos módems veñen da fábrica cunha configuración axeitada para ppp, aconséllase non o cambiar.
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:697
|
|
85.
|
|
|
Modem Initialization
|
|
|
|
Inicialización do módem
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:698
|
|
86.
|
|
|
Select method of dialing. Since almost everyone has touch-tone, you should leave the dialing method set to tone unless you are sure you need pulse. Use the up and down arrow keys to move among the selections, and press the spacebar to select one. When you are finished, use TAB to select <OK> and ENTER to move on to the next item.
|
|
|
|
Escolla o método de marcación. Como case todo o mundo pode marcar por tonos, debería deixar o método de marcación estabrecido en tonos a menos que estea seguro de que precisa de marcación por pulsos. Empregue as frechas arriba e abaixo para se mover polas seleccións, e prema a barra de espacio para escoller unha. Cando remate, pulse o tabulador para escoller <Aceptar> e Intro para se mover ao seguinte elemento.
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:711
|
|
87.
|
|
|
Pulse or Tone
|
|
|
|
Pulsos ou tonos
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:712
|