Translations by Claude Paroz

Claude Paroz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
1.
Select user...
2009-09-07
Sélectionner un utilisateur...
2.
%s (%s)
2009-09-07
%s (%s)
3.
_Authenticate
2009-09-07
S'_authentifier
4.
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as one of the users below is required to perform this action.
2009-09-07
Une application tente d'effectuer une action qui nécessite des privilèges. Pour effectuer cette action, un utilisateur de la liste ci-dessous doit s'authentifier.
5.
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action.
2009-09-07
Une application tente d'effectuer une action qui nécessite des privilèges. Pour effectuer cette action, il est nécessaire de s'authentifier.
6.
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as the super user is required to perform this action.
2009-09-07
Une application tente d'effectuer une action qui nécessite des privilèges. Pour effectuer cette action, l'utilisateur principal doit s'authentifier.
7.
_Password:
2009-09-07
Mot de _passe :
8.
<small><b>_Details</b></small>
2009-09-07
<small><b>_Détails</b></small>
9.
<small><b>Action:</b></small>
2009-09-07
<small><b>Action :</b></small>
10.
Click to edit %s
2009-09-07
Cliquez pour modifier %s
11.
<small><b>Vendor:</b></small>
2009-09-07
<small><b>Fournisseur :</b></small>
12.
Click to open %s
2009-09-07
Cliquez pour ouvrir %s
13.
Authenticate
2009-09-07
S'authentifier
14.
_Password for %s:
2009-09-07
Mot de _passe pour %s :
15.
Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again.
2011-04-01
Votre tentative d'authentification a échoué. Veuillez essayer de nouveau.