Translations by Daniel Miranda

Daniel Miranda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 169 results
85.
Not required
2017-09-01
Não requerido
86.
HTTP
2017-09-01
HTTP
87.
SOCKS
2017-09-01
SOCKS
88.
TUN
2017-09-01
TUN
89.
TAP
2017-09-01
TAP
90.
(automatic)
2017-09-01
(automático)
91.
ping-exit
2017-09-01
ping-exit
92.
ping-restart
2017-09-01
ping-restart
93.
Certificates (TLS)
2017-09-01
Certificados (TLS)
94.
Password with Certificates (TLS)
2017-09-01
Senha com certificados (TLS)
95.
Static Key
2017-09-01
Chave estática
96.
could not load UI widget
2017-09-01
não foi possível carregar widget da UI
97.
object class '%s' has no property named '%s'
2017-09-01
a classe de objeto "%s" não possui uma propriedade chamada "%s"
98.
property '%s' of object class '%s' is not writable
2017-09-01
a propriedade "%s" da classe de objeto "%s" não pode ser escrita
99.
construct property "%s" for object '%s' can't be set after construction
2017-09-01
propriedade de construtor "%s" para objeto "%s" não pode ser definido após construção
100.
'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype
2017-09-01
"%s::%s" não é um nome de propriedade válido; "%s" não é um subtipo de GObject
101.
unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'
2017-09-01
não foi possível definir a propriedade "%s" de tipo "%s" a partir do valor de tipo "%s"
102.
value "%s" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of type '%s'
2017-09-01
o valor "%s" de tipo "%s" é inválido ou fora do intervalo da propriedade "%s" de tipo "%s"
104.
missing plugin file "%s"
2017-09-01
faltando arquivo de plug-in "%s"
105.
cannot load editor plugin: %s
2017-09-01
não foi possível carregar o plug-in do editor: %s
106.
cannot load factory %s from plugin: %s
2017-09-01
não foi possível carregar fábrica %s do plug-in: %s
107.
unknown error creating editor instance
2017-09-01
erro desconhecido ao criar instância do editor
118.
No VPN configuration options.
2017-09-01
Sem opções de configurações de VPN.
119.
A username is required.
2017-09-01
É necessário um nome de usuário.
120.
A password is required.
2017-09-01
Uma senha é necessária.
121.
A username and password are required.
2017-09-01
São necessários um nome de usuário e senha.
122.
A private key password is required.
2017-09-01
Uma senha da chave privada é necessária.
123.
An HTTP Proxy username is required.
2017-09-01
É necessário um nome de usuário para o proxy HTTP.
124.
An HTTP Proxy password is required.
2017-09-01
Uma senha de proxy HTTP é necessária.
125.
An HTTP Proxy username and password are required.
2017-09-01
Um usuário e senha de proxy HTTP são necessários.
126.
Could not process the request because the VPN connection settings were invalid.
2017-09-01
Não foi possível processar a requisição porque as configurações de conexão VPN eram inválidas.
127.
Invalid connection type.
2017-09-01
Tipo de conexão inválida.
128.
Could not find the openvpn binary.
2017-09-01
Não foi possível encontrar o executável do openvpn.
139.
Invalid verify-x509-name.
2017-09-01
Verificação de identificação do servidor (verify-x509-name) inválida.
146.
Unhandled pending authentication.
2017-09-01
Autenticação pendente sem tratamento.
148.
Enable verbose debug logging (may expose passwords)
2017-09-01
Habilitar registros detalhados para depuração (pode expor senhas)
149.
D-Bus name to use for this instance
2017-09-01
Nome D-Bus a ser usado para esta instância
150.
nm-openvpn-service provides integrated OpenVPN capability to NetworkManager.
2017-09-01
nm-openvpn-service fornece integração dos recursos do OpenVPN para o NetworkManager.
157.
TLS-Auth
2017-09-01
Autenticação-TSL
161.
Yes
2017-09-01
Sim
162.
General
2017-09-01
Geral
163.
_Gateway:
2017-09-01
_Gateway:
164.
Remote gateway(s), with optional port and protocol (e.g. ovpn.corp.com:1234:tcp). You can specify multiple hosts for redundancy (use commas or spaces as delimiters). config: remote
2017-09-01
Gateway(s) remoto(s), com porta e protocolo opcionais (ex.: ovpn.corp.com:1234:tcp). Você pode especificar múltiplas máquinas para redundância (use vírgulas ou espaços como delimitadores). config: remote
168.
Password:
2017-09-01
Senha:
169.
User name:
2017-09-01
Nome de usuário:
170.
Password passed to OpenVPN when prompted for it. config: auth-user-pass
2017-09-01
Senha fornecida ao OpenVPN quando solicitado. config: auth-user-pass
172.
Remote IP Address:
2017-09-01
Endereço IP remoto:
173.
Local IP Address:
2017-09-01
Endereço IP local:
174.
Key Direction:
2017-09-01
Direção da chave:
175.
Static Key:
2017-09-01
Chave estática: