Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 20 results
18.
Entries: %d[tab]Skipped: %d[tab]Found: %d
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Entradas: %d[tab]Ignoradas: %d[tab]Encontradas: %d
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Entradas: %d[tab]Ignorada: %d[tab]Encontrada: %d
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../arp.c:605
42.
arp: %s: kernel only supports 'inet'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
arp: %s: kernel somente suporta inet'.
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:
arp: %s: kernel somente suporta ínet'.
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../arp.c:754
56.
Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura nome da máquina ( a partir de arquivo)
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura nome da máquina (de arquivo)
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../hostname.c:222
58.
nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from file)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura o nome do nó DECnet (a partir de arquivo)
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura o nome do nó DECnet (de arquivo)
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../hostname.c:225
73.

Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

A menos que esteja usando bind ou NIS para resolução de nomes você pode mudar o DNS
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:

A menos que esteja usando bind ou NIS para resolução de nomes você pode mudar
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../hostname.c:339
143.
off (0.00/%ld/%d)
desligado (0.00/%ld/%d)
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:
desligado (0.00/%ld/%ld)
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../netstat.c:800 ../netstat.c:953 ../netstat.c:1075
144.
on (%2.2f/%ld/%d)
ligado (%2.2f/%ld/%d)
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:
em (%2.2f/%ld/%d)
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../netstat.c:804
147.
unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)
desconh.-%d (%2.2f/%ld/%d)
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:
desconh.-%d (%2.2f/%ld)
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../netstat.c:819 ../netstat.c:962 ../netstat.c:1085
150.
on%d (%2.2f/%ld/%d)
ligado %d (%2.2f/%ld/%d)
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by Arnaldo Carvalho de Melo
In upstream:
ligado %d (%2.2f/%ld)
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../netstat.c:958 ../netstat.c:1080
164.
(only servers)
(somente servidores)
Translated by Jorge Allyson Azevedo
Reviewed by André Gondim
In upstream:
(sem os servidores)
Suggested by Arnaldo Carvalho de Melo
Located in ../netstat.c:1240 ../netstat.c:1759
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandro Silva, André Gondim, Arnaldo Carvalho de Melo, Arnaldo Carvalho de Melo, Filipe Rosset, Fábio Nogueira, Gandhi Alberto Schünemann, Jonh Wendell, Jorge Allyson Azevedo, João Antonio Santana, Kyller Gorgonio, Mauricio Maciel, Nilson Morais, Og Maciel, Rafael Proença, Wanderson Santiago dos Reis, Yves Junqueira, alexmercy8, brunoalves, destrela.