|
156.
|
|
|
<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an
abbreviation will be given describing the reason for the disabled
delivery:
<ul><li><b>U</b> -- Delivery was disabled by the user via their
personal options page.
<li><b>A</b> -- Delivery was disabled by the list
administrators.
<li><b>B</b> -- Delivery was disabled by the system due to
excessive bouncing from the member's address.
<li><b>?</b> -- The reason for disabled delivery isn't known.
This is the case for all memberships which were disabled
in older versions of Mailman.
</ul>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>sincorreo</b> -- ¿Está desactivada la entrega de correo al suscriptor?
Si es así, se indicará un código con el motivo de la desactivación de la entrega:
<ul><li><b>U</b> -- La entrega se desactivó por el usuario a través
de su página personal.
<li><b>A</b> -- La entrega se desactivó por uno de los
administradores de la lista.
<li><b>B</b> -- La entrega se desactivó por el sistema debido a
demasiados rebotes de la dirección del suscriptor.
<li><b>?</b> -- No se sabe el motivo de la desactivación de la entrega.
Este es el motivo para todas aquellas desactivaciones
hechas en versiones anteriores de Mailman.
</ul>
|
|
Translated by
Evan R. Murphy
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
<b>sincorreo</b> -- ¿Está inhabilitada la entrega de correo al suscriptor?
Si es así, se indicará un código con el motivo de la desactivación de la recepción de correo:
<ul><li><b>U</b> -- La recepción de correo la desactivó el usuario a través
de su página personal.
<li><b>A</b> -- La recepción de correo la desactivó uno de los
administradores de la lista.
<li><b>B</b> -- La recepción de correo la desactivó el sistema debido
los mensajes dirigidos a la dirección del suscriptor
están produciendo muchos rebotes.
<li><b>?</b> -- No se sabe el motivo de la desactivación de la entrega.
Este es el motivo para todas aquellas desactivaciones
hechas en versiones anteriores de Mailman.
</ul>
|
|
|
Suggested by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1137
|
|
157.
|
|
|
<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their
posts?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>conf</b> -- ¿Obtiene el suscriptor confirmación
de sus envíos?
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1152
|
|
158.
|
|
|
<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their
own postings?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>a mi no</b> -- ¿Recibirá el suscriptor copia de sus propios
mensajes?
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1155
|
|
159.
|
|
|
<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the
same message?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>nodupes</b> -- ¿Quiere el miembro evitar duplicados del mismo
mensaje?
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
<b>sin duplicados</b> -- ¿Desea el suscriptor recibir duplicados de los
mensajes?
|
|
|
Suggested by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1158
|
|
160.
|
|
|
<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?
(otherwise, individual messages)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>agrupado</b> -- ¿Recibe el suscriptor los mensajes
agrupados? (en caso contrario, recibe los mensajes a
medida que llegan)
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1161
|
|
161.
|
|
|
<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain
text digests? (otherwise, MIME)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>texto</b> -- Los mensajes recopilados, ¿se reciben como solo texto? (en caso contrario, se reciben en MIME)
|
|
Translated by
David Martínez Moreno
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1164
|
|
162.
|
|
|
<b>language</b> -- Language preferred by the user
|
|
|
|
<b>idioma</b> -- Idioma preferido por el usuario
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1166
|
|
163.
|
|
|
Click here to hide the legend for this table.
|
|
|
|
Pulse con el ratón aquí para esconder la leyenda de esta tabla.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Déle con el ratón aquí para esconder la leyenda de esta tabla.
|
|
|
Suggested by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1180
|
|
164.
|
|
|
Click here to include the legend for this table.
|
|
|
|
Pulse con el ratón aquí para incluir la leyenda de esta tabla
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Déle con el ratón aquí para incluir la leyenda de esta tabla
|
|
|
Suggested by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1184
|
|
165.
|
|
|
<p><em>To view more members, click on the appropriate
range listed below:</em>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p><em>Para ver más suscriptores, pulse con el ratón
al rango apropiado de entre los que se listan abajo:</em>
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
<p><em>Para ver más suscriptores, déle con el ratón
al rango apropiado de entre los que se listan abajo:</em>
|
|
|
Suggested by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1191
|