Browsing Danish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Danish guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

764773 of 1472 results
764.
Text attached (as a final message) to the bottom of digests.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Tekst der tilføjes nederst i hver samle-email, som sidste information.
Translated by Tom G. Christensen
In upstream:
Tekst der tilføjes nederst i hver samle-email, som sidste information.
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Gui/Digest.py:74
765.
How often should a new digest volume be started?
Hvor ofte skal et nyt volume startes?
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Located in Mailman/Gui/Digest.py:80
766.
When a new digest volume is started, the volume number is
incremented and the issue number is reset to 1.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Når et nyt volume startes, øges volume nummeret, og udgavenummeret sættes til 1.
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Located in Mailman/Gui/Digest.py:81
767.
Should Mailman start a new digest volume?
Skal Mailman starte et nyt volume nu?
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Located in Mailman/Gui/Digest.py:85
768.
Setting this option instructs Mailman to start a new volume
with the next digest sent out.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
V&aelig;lger du <em>Ja</em> her, vil Mailman starte et nyt volume n&aring;r n&aelig;ste samle-email udsendes.
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Located in Mailman/Gui/Digest.py:86
769.
Should Mailman send the next digest right now, if it is not
empty?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Skal Mailman udsende n&aelig;ste samle-email nu hvis den ikke er tom?
Translated by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Gui/Digest.py:90
770.
The next digest will be sent as volume
%(volume)s, number %(number)s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Den n&aelig;ste samle-email vil afsendes som volume %(volume)s, nummer %(number)s
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Located in Mailman/Gui/Digest.py:145
771.
A digest has been sent.
En samle-email er sendt.
Translated by Tom G. Christensen
Reviewed by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Gui/Digest.py:150
772.
There was no digest to send.
Det var ingen samle-email der skulle sendes.
Translated by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Gui/Digest.py:152
773.
Invalid value for variable: %(property)s
Ugyldig v&aelig;rdi for: %(property)s
Translated by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Gui/GUIBase.py:173
764773 of 1472 results

This translation is managed by De danske oversættere af Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Morten Siebuhr, Soren Bondrup, Tom G. Christensen, scootergrisen.