Translations by Tiago Hillebrandt

Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 174 results
~
Disk index %d is negative
2010-09-06
Índice do disco %d é negativo
~
The server redirects from '%s'
2010-08-30
O servidor redireciona de '%s'
~
Invalid ports: %s
2010-08-30
Portas inválidas: %s
33.
%s
2010-08-30
%s
53.
%s has illegal value %s
2010-08-30
%s tem o valor ilegal %s
88.
%s: %s
2010-08-31
%s: %s
118.
%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more info.
2010-08-30
%s: erro: %s. Para maiores detalhes, verifique /var/log/messages ou execute sem --daemon.
138.
%s: initialization failed
2010-08-18
%s: falha na inicialização
177.
'%s' does not exist
2010-09-06
'%s' não existe
290.
-
2010-08-30
-
369.
Allocation
2010-08-30
Alocação
415.
Available
2010-08-30
Disponível
542.
Can't create initial configuration
2011-12-17
Não foi possível criar a configuração inicial
545.
Can't determine config path
2011-12-17
Não foi possível determinar o caminho de configuração
547.
Can't determine pid file path.
2011-12-17
Não foi possível determinar o caminho do arquivo pid.
558.
Can't load config file: %s: %s
2012-08-12
Não foi possível carregar o arquivo de configuração: %s: %s
603.
Cannot create /dev/pts
2010-08-30
Não foi possível criar /dev/pts
799.
Capacity
2010-08-30
Capacidade
818.
Change the current directory.
2010-08-30
Alterar diretório atual.
931.
Could not assign address to disk '%s'
2010-08-30
Não foi possível atribuir o endereço para o disco '%s'
998.
Could not find domain with name '%s'
2010-08-30
Não foi possível encontrar um domínio com nome '%s'
1106.
Could not open /proc/net/dev
2010-09-06
Não foi possível abrir /proc/net/dev
1170.
Could not set memory size
2010-08-31
Não foi possível definir o tamanho da memória
1219.
Creation Time
2010-08-30
Hora de criação
1275.
Device %s is already in use
2010-09-06
Dispositivo %s já está em uso
1278.
Device %s not found: could not access %s
2010-09-06
Dispositivo %s não encontrado: não foi possível acessar %s
1305.
Disabled
2010-08-30
Desabilitado
1394.
Domain is not running
2010-08-31
Domínio não está em execução
1464.
Enabled
2010-08-30
Habilitado
1471.
Enter %s's password for %s
2010-09-06
Informe a senha de %s para %s
1473.
Enter username for %s
2010-09-06
Informe o nome de usuário para %s
1474.
Enter username for %s [%s]
2010-09-06
Informe o nome de usuário para %s [%s]
1477.
Error creating initial configuration
2010-08-31
Erro ao criar configuração inicial
1487.
Error opening file %s
2010-09-06
Erro ao abrir o arquivo %s
1490.
Error while building firewall
2010-08-30
Erro ao construir o firewall
1491.
Error while building firewall: %s
2010-08-30
Erro ao construir o firewall: %s
1498.
Error while reading the domain name
2010-08-30
Erro ao ler o nome do domínio
1548.
Expecting type '%s' but found '%s'
2010-08-30
Expecting type '%s' but found '%s'
1587.
Failed to allocate tty
2010-08-31
Falha ao alocar tty
1635.
Failed to convert '%s' to int
2010-08-31
Falha ao converter '%s' para inteiro
1646.
Failed to create %s
2010-08-30
Falha ao criar %s
1647.
Failed to create '%s': %s
2010-08-30
Falha ao criar '%s': %s
1721.
Failed to destroy interface %s
2010-08-30
Falha ao destruir interface %s
1848.
Failed to list network filters
2010-08-30
Falha ao listar os filtros de rede
1874.
Failed to make device %s
2010-08-30
Falha ao criar dispositivo %s
1894.
Failed to mount devpts on %s
2010-08-31
Falha ao montar devpts em %s
1899.
Failed to open '%s'
2010-08-31
Falha ao abrir '%s'
1903.
Failed to open file '%s'
2010-09-06
Falha ao abrir o arquivo '%s'
1956.
Failed to read '%s'
2010-09-06
Falha ao ler '%s'
1957.
Failed to read /proc/mounts
2010-08-30
Falha ao ler /proc/mounts