Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
255264 of 1478 results
255.
unexpected EFI error
beklenmeyen EFI hatası
Translated and reviewed by Emre AYTAÇ
Located in .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:240 .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:246 grub-core/osdep/windows/platform.c:246
256.
Couldn't find a free BootNNNN slot
Boş BootNNNN yuvası bulunamadı
Translated and reviewed by Emre AYTAÇ
Located in .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:315 .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:321 grub-core/osdep/windows/platform.c:321
257.
no IEEE1275 routines are available for your platform
(no translation yet)
Located in .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:418 .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/basic/no_platform.c:30 .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:424 grub-core/osdep/basic/no_platform.c:30 grub-core/osdep/windows/platform.c:424
258.
no SGI routines are available for your platform
(no translation yet)
Located in .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:425 .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/basic/no_platform.c:45 .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:431 grub-core/osdep/basic/no_platform.c:45 grub-core/osdep/windows/platform.c:431
259.
this GPT partition label contains no BIOS Boot Partition; embedding won't be possible
bu GPT bölüm etiketi hiçbir BIOS Önyükleme Bölümü içermiyor; gömme olası değildir
Translated by etc
Located in grub-core/partmap/gpt.c:195
260.
your BIOS Boot Partition is too small; embedding won't be possible
BIOS Önyükleme Bölümünüz çok küçük; gömme olası değildir
Translated by etc
Located in grub-core/partmap/gpt.c:203
261.
Sector %llu is already in use by raid controller `%s'; avoiding it. Please ask the manufacturer not to store data in MBR gap
TRANSLATORS: MBR gap and boot track is the same thing and is the space
between MBR and first partitition. If your language translates well only
"boot track", you can just use it everywhere. Next two messages are about
RAID controllers/software bugs which GRUB has to live with. Please spread
the message that these are bugs in other software and not merely
suboptimal behaviour.
(no translation yet)
Located in grub-core/partmap/msdos.c:51
262.
Sector %llu is already in use by the program `%s'; avoiding it. This software may cause boot or other problems in future. Please ask its authors not to store data in the boot track
(no translation yet)
Located in grub-core/partmap/msdos.c:54
263.
other software is using the embedding area, and there is not enough room for core.img. Such software is often trying to store data in a way that avoids detection. We recommend you investigate
(no translation yet)
Located in grub-core/partmap/msdos.c:385
264.
this msdos-style partition label has no post-MBR gap; embedding won't be possible
(no translation yet)
Located in grub-core/partmap/msdos.c:399
255264 of 1478 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Demirtaş, Ali Devrim OĞUZ, Ayhan Keser, Burak Yucesoy, Burhan Keleş, Butterfly, Can Delibas, Cihan Ersoy, Efe Çiftci, Emre AYTAÇ, Engin BAHADIR, EsatYuce, Fatih Bostancı, Hasan Yılmaz, Kılıç Köken, Mehmet Altan Pire, Murat DOGANCAY, Nazan, Ongun Kanat, Volkan Gezer, Yigit Ates, can kaçan, celil aydin, er orcun, etc, kodadiirem, kulkke, meda, msek, susema, ubuntuki, zeugma, İbrahim Çelik, Şâkir Aşçı.