Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
6170 of 70 results
61.
_Quit
_Izlaz
Translated by Nadža Vražalica
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/gnome-sudoku.vala:297
62.
Play _Again
Igraj_ponovo
Translated by Samir Ribić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/gnome-sudoku.vala:338
63.
Reset the board to its original state?
Poništiti tabelu na njeno početno stanje ?
Translated by Samir Ribić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/gnome-sudoku.vala:451
64.
The popular Japanese logic puzzle

Puzzles generated by QQwing %s
Appears on the About dialog. %s is the version of the QQwing puzzle generator in use.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Popularna japanska logička slagalica

Slagalice genersao QQwing %s
Translated by Samir Ribić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/gnome-sudoku.vala:531
65.
translator-credits
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Samir Ribić
Located in src/gnome-sudoku.vala:541
66.
Clear
Čisto
Translated by Samir Ribić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/number-picker.vala:87
67.
Error printing file:
Error message if printing fails
Greška isisa datoteke:
Translated by Samir Ribić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/sudoku-printer.vala:45
68.
Paused
Text on overlay when game is paused
Zaustavljeno
Translated by Samir Ribić
Reviewed by Samir Ribić
In upstream:
Pauza
Suggested by Nađa Žilić
Located in src/sudoku-view.vala:815
69.
Select Difficulty
Odaberi težinu igranja
Translated by Samir Ribić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/sudoku-window.vala:194
70.
Create Puzzle
Stvori Slagalicu
Translated by Nađa Žilić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/sudoku-window.vala:278
6170 of 70 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anel Mandal, Nadža Vražalica, Nađa Žilić, Samir Ribić.