|
417.
|
|
|
Editor’s Picks
|
|
|
Translators: This is a heading for software which has been featured ('picked') by the distribution.
|
|
|
|
编辑精选
|
|
Translated by
Jeff Bai
|
|
|
|
Located in
src/gs-overview-page.ui:149
|
|
418.
|
|
|
Recent Releases
|
|
|
Translators: This is a heading for software which has been recently released upstream.
|
|
|
|
最近发布版本
|
|
Translated by
wsxy162
|
|
|
|
Located in
src/gs-overview-page.ui:175
|
|
419.
|
|
|
Categories
|
|
|
|
软件分类
|
|
Translated by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
src/gs-overview-page.ui:209
|
|
420.
|
|
|
No Application Data Found
|
|
|
|
未找到应用程序数据
|
|
Translated by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
src/gs-overview-page.ui:221
|
|
421.
|
|
|
Prepare %s
|
|
|
TRANSLATORS: this is a prompt message, and
* '%s' is an app summary, e.g. 'GNOME Clocks'
|
|
|
|
准备 %s
|
|
Translated by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:429
|
|
422.
|
|
|
Are you sure you want to remove the %s repository?
|
|
|
TRANSLATORS: this is a prompt message, and '%s' is an
* repository name, e.g. 'GNOME Nightly'
|
|
|
|
您确定要移除 %s 仓库吗?
|
|
Translated by
Boyuan Yang
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:568
|
|
423.
|
|
|
All applications from %s will be uninstalled, and you will have to re-install the repository to use them again.
|
|
|
TRANSLATORS: longer dialog text
|
|
|
|
所有来自 %s 的应用程序将被卸载,想再次使用它们您必须重新安装仓库。
|
|
Translated by
Boyuan Yang
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:522
|
|
424.
|
|
|
Are you sure you want to uninstall %s ?
|
|
|
TRANSLATORS: this is a prompt message, and '%s' is an
* app summary, e.g. 'GNOME Clocks'
|
|
|
|
您确定要卸载 %s 吗?
|
|
Translated by
wsxy162
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:543
|
|
425.
|
|
|
%s will be uninstalled, and you will have to install it to use it again.
|
|
|
TRANSLATORS: longer dialog text
|
|
|
|
%s 将被卸载,想再次使用它您必须重新安装。
|
|
Translated by
wsxy162
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:546
|
|
426.
|
|
|
%s (Installed)
|
|
|
|
%s (已安装)
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-summary-tile.c:139
|