Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1827 of 599 results
18.
GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current running version. Enabling this option will disable this check and try to load all extensions regardless of the versions they claim to support.
GNOME Shell só cargará extensións que reclamen compatibilidade coa versión executándose actualmente. Ao activar esta opción desactivarase esta comprobación e probarase a cagar todas as extensións sen importar que versión reclaman.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:46
19.
List of desktop file IDs for favorite applications
Lista de ID de ficheiros de escritorio para as aplicacións preferidas
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:54
20.
The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the favorites area.
As aplicacións que corresponden a estes identificadores mostraranse na área de preferidos.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:55
21.
History for command (Alt-F2) dialog
Historial do diálogo de ordes (Alt-F2)
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:62
22.
History for the looking glass dialog
Translators: looking glass is a debugger and inspector tool, see https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShell/LookingGlass
Historial do diálogo de «looking glass»
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:67
23.
Always show the “Log out” menu item in the user menu.
Mostrar sempre o elemento de menú «Saír da sesión» no menú de usuario.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:71
24.
This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-user, single-session situations.
Esta chave sobrescribe a ocultación automática do elemento de menú «Saír da sesión» en situacións con un único usuario ou única sesión.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:72
25.
Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems
Indica se se debe lembrar o contrasinal para montar os sistemas de ficheiros cifrados ou remotos
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:79
26.
The shell will request a password when an encrypted device or a remote filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a “Remember Password” checkbox will be present. This key sets the default state of the checkbox.
O shell non solicitará o contrasinal cando un dispositivo cifrado ou un sistema de ficheiros remoto se monta. Se o contrasinal se pode gardar para o futuro aparecerá a opción «Lembrar contrasinal» Esta chave estabelece o estado por omisión da opción.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:80
27.
Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it
Indica se o adaptador de Bluetooth por omisión ten configurados dispositivos asociados a el
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:89
1827 of 599 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Dieguez, Fran Diéguez, Marcos Lans, Marcos Lans, Xosé.