Translations by etc
etc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Create partition
|
|
2019-09-09 |
Bölüm oluştur
|
|
~ |
Unmount
|
|
2019-09-09 |
Ayır
|
|
~ |
Mount
|
|
2019-09-09 |
Bağla
|
|
~ |
Delete partition
|
|
2019-09-09 |
Bölümü sil
|
|
~ |
Unlock
|
|
2019-09-09 |
Kilidi Aç
|
|
~ |
Deactivate swap
|
|
2019-09-09 |
Takas alanı pasifleştir
|
|
~ |
Menu
|
|
2019-09-09 |
Menü
|
|
~ |
Activate swap
|
|
2019-09-09 |
Takas alanı etkinleştir
|
|
~ |
Lock
|
|
2019-09-09 |
Kilitle
|
|
1. |
Disk Image Mounter
|
|
2021-03-15 |
Disk Görüntüsü Bağlayıcı
|
|
2. |
Mount Disk Images
|
|
2021-03-15 |
Disk Görüntülerini Bağla
|
|
4. |
Write Disk Images to Devices
|
|
2023-02-10 |
Aygıtlara Disk Görüntüsü Yaz
|
|
2021-03-15 |
Aygıta Disk Görüntüsü Yaz
|
|
5. |
Default location for the Create/Restore disk image dialogs
|
|
2021-03-15 |
Disk görüntüsü Oluşturma/Geri Yükleme iletişim pencereleri için öntanımlı konum
|
|
6. |
Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the ~/Documents folder is used.
|
|
2021-03-15 |
Disk görüntüsü Oluşturma/Geri Yükleme iletişim pencereleri için öntanımlı konum. Boş bırakılırsa ~/Belgeler klasörü kullanılır.
|
|
7. |
The number of samples the benchmark will include for the read/write test.
|
|
2021-09-27 |
Kıyaslamanın okuma/yazma sınaması için içereceği örnek sayısı.
|
|
8. |
The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample.
|
|
2021-09-27 |
Her örnek için yazılacak/okunacak MiB (1048576 bytes) sayısı.
|
|
9. |
To enable or disable the write test.
|
|
2021-09-27 |
Yazım sınamasını etkinleştir veya devre dışı bırak.
|
|
10. |
The number of samples the benchmark will do for the access time test.
|
|
2021-09-27 |
Kıyaslamanın erişim zamanı sınaması için yapacağı örnek sayısı.
|
|
12. |
Disk management utility for GNOME
|
|
2023-02-10 |
GNOME için disk yönetim aracı
|
|
13. |
Disks provides an easy way to inspect, format, partition, and configure disks and block devices.
|
|
2018-08-15 |
Diskler; diskleri ve blok aygıtları denetlemek, biçimlendirmek, bölümlendirmek ve yapılandırmak için kolay bir yol sağlar.
|
|
14. |
Using Disks, you can view SMART data, manage devices, benchmark physical disks, and image USB sticks.
|
|
2017-09-05 |
Diskler’i kullanarak; SMART verisini görebilir, aygıtları yönetebilir, fiziksel diskleri değerlendirebilir, USB bellekleri kopyalayabilirsiniz.
|
|
19. |
disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
2021-03-15 |
disk;sürücü;birim;sabit disk;hdd;disk;cdrom;dvd;bölüm;iso;görüntü;kalıp;yedekle;geri yükle;kıyaslama;karşılaştırmalı değerlendirme;raid;luks;şifreleme;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
20. |
An error occurred
|
|
2021-08-23 |
Hata oluştu
|
|
21. |
Allow writing to the image
|
|
2021-03-15 |
Görüntüye yazmaya izin ver
|
|
22. |
Select Disk Image(s) to Mount
|
|
2021-03-15 |
Bağlanacak Disk Görüntüsü Seç
|
|
26. |
If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don’t want the underlying disk image to be modified
|
|
2018-08-15 |
Eğer işaretlenirse salt okunur bağlanacak. Temel dosyanın değişmemesi için kullanışlıdır
|
|
2017-08-08 |
Eğer işaretlenirse salt okunur bağlanacak. Temel dosyanın değişmemesi için kullanışlıdır.
|
|
28. |
Attach and mount one or more disk image files.
|
|
2021-03-15 |
Bir veya daha çok disk görüntüsü ekle ve bağla.
|
|
2017-08-08 |
Bir veya daha çok disk kalıbı ekle ve bağla.
|
|
29. |
Cannot open “%s” — maybe the volume isn’t mounted?
|
|
2017-08-08 |
“%s” açılamıyor — bölüm bağlanmamış olabilir mi?
|
|
30. |
Error opening “%s”: %m
|
|
2017-08-08 |
“%s” açılırken hata: %m
|
|
31. |
Error attaching disk image: %s (%s, %d)
|
|
2021-03-15 |
Disk görüntüsü eklemede hata: %s (%s, %d)
|
|
32. |
Stop running jobs?
|
|
2017-09-05 |
Çalışan işleri durdur?
|
|
33. |
Closing now stops the running jobs and leads to a corrupt result.
|
|
2017-09-05 |
Şimdi kapatmak çalışan işleri durdurur ve bozuk sonuca yol açar.
|
|
38. |
Ignored, kept for compatibility
|
|
2021-03-15 |
Görmezden gelindi, uyumluluk için saklandı
|
|
39. |
Restore disk image
|
|
2021-03-15 |
Disk görüntüsü geri yükle
|
|
41. |
--format-device must not be used together with --restore-disk-image
|
|
2021-03-15 |
--format-device seçeneği --restore-disk-image ile birlikte kullanılmamalıdır
|
|
44. |
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
|
|
2018-08-15 |
Diskten ham veri okuma sırasındaki hata sıklığı. Sıfır olmayan bir değer disk yüzeyinde veya okuma/yazma kafaları ile ilgili bir sorun olduğunu gösterir
|
|
52. |
Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks the sector as “reallocated” and transfers data to a special reserved area (spare area)
|
|
2017-08-08 |
Yeniden haritalanan kesim sayısı. Sabit sürücü bir okuma/yazma/doğrulama hatası bulduğu zaman, bu kesimi “yeniden ayrıldı” olarak işaretler ve veriyi ayrılmış özel bir alana (yedek alan) aktarır
|
|
53. |
Read Channel Margin
|
|
2021-03-15 |
Okuma Kanalı Marjı
|
|
59. |
Power-On Hours
|
|
2021-03-15 |
Güce Bağlı Saatler
|
|
61. |
Spinup Retry Count
|
|
2021-03-15 |
Dönme Yineleme Sayısı
|
|
63. |
Calibration Retry Count
|
|
2021-03-15 |
Kalibrasyon Yineleme Sayısı
|
|
2017-08-08 |
Kalibrasyon Tekrar Sayısı
|
|
64. |
Number of attempts to calibrate the device
|
|
2021-03-15 |
Aygıtı kalibre etmek için deneme sayısı
|
|
72. |
Number of times a recording head is flying outside its normal operating range
|
|
2017-08-22 |
Kayıt kafasının olağan çalışma aralığı dışında uçma sayısı
|
|
82. |
Current internal temperature of the drive
|
|
2018-03-06 |
Şu anki sürücünün iç sıcaklığı
|
|
86. |
Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area
|
|
2021-03-15 |
Yeniden eşleme işlemlerinin sayısı. Bu özniteliğin ham değeri yeniden ayrılan sektörlerden yedek bir alana veri aktarmak için (başarılı ve başarısız) girişimlerin toplam sayısını gösterir
|
|
87. |
Current Pending Sector Count
|
|
2021-03-15 |
Geçerli Bekleyen Sektör Sayısı
|