|
399.
|
|
|
Unlocked
|
Context: |
|
volume-content-crypto
|
|
|
Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
|
|
|
|
Desbloqueado
|
|
Translated by
Guilherme Campos
|
|
|
|
|
| msgctxt "volume-content-luks"
| msgid "Unlocked"
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:2609
|
|
400.
|
|
|
Locked
|
Context: |
|
volume-content-crypto
|
|
|
Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
|
|
|
|
Bloqueado
|
|
Translated by
Guilherme Campos
|
|
|
|
|
| msgctxt "volume-content-luks"
| msgid "Locked"
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:2615
|
|
401.
|
|
|
Extended Partition
|
Context: |
|
volume-contents-msdos-ext
|
|
|
|
Partição estendida
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:2629
|
|
402.
|
|
|
%s — %s
|
Context: |
|
volume-contents-combiner
|
|
|
Translators: Shown in 'Contents' field for a member that can be "mounted" (e.g. filesystem or swap area).
* The first %s is the usual contents string e.g. "Swapspace" or "Ext4 (version 1.0)".
* The second %s is either "Mounted at /path/to/fs", "Not Mounted, "Active", "Not Active", "Unlocked" or "Locked".
|
|
|
|
%s — %s
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:2649
|
|
403.
|
|
|
Unallocated Space
|
|
|
Translators: used to convey free space for partitions
|
|
|
|
Espaço não alocado
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:2772
|
|
404.
|
|
|
Error while repairing filesystem
|
|
|
|
Erro ao reparar o sistema de ficheiros
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
|
| msgid "Error mounting filesystem"
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:2981
|
|
405.
|
|
|
Repair successful
|
|
|
|
A reparação teve sucesso
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3008
|
|
406.
|
|
|
Repair failed
|
|
|
|
A reparação falhou
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3008
|
|
407.
|
|
|
Filesystem %s on %s has been repaired.
|
|
|
|
O sistema de ficheiros %s em %s foi reparado.
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3011
|
|
408.
|
|
|
Filesystem %s on %s could not be repaired.
|
|
|
show as result and not error message, because it's not a malfunction of GDU
|
|
|
|
O sistema de ficheiros %s em %s não pôde ser reparado.
|
|
Translated by
Ruben Rocha
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3017
|