|
1502.
|
|
|
Right little finger
|
|
|
|
Десни, мали прст
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:626
|
|
1503.
|
|
|
Unknown Finger
|
|
|
|
Непознат прст
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:628
|
|
1504.
|
|
|
Complete
|
Context: |
|
Fingerprint enroll state
|
|
|
|
Завршено
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:759
|
|
1505.
|
|
|
Fingerprint device disconnected
|
|
|
|
Читач отиска прста није прикључен
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:770
|
|
1506.
|
|
|
Fingerprint device storage is full
|
|
|
|
Складиште на читачу отиска прста је пуно
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:776
|
|
1507.
|
|
|
Failed to enroll new fingerprint
|
|
|
|
Неуспех при упису новог отиска прста
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:784
|
|
1508.
|
|
|
Failed to start enrollment: %s
|
|
|
|
Неуспех при покретању уписа: %s
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:815
|
|
1509.
|
|
|
Failed to enroll new fingerprint
|
Context: |
|
Fingerprint enroll state
|
|
|
|
Нисам успео да додам нови отисак прста
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:823
|
|
1510.
|
|
|
Failed to stop enrollment: %s
|
|
|
|
Неуспех при заустављању уписа: %s
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:854
|
|
1511.
|
|
|
Repeatedly lift and place your finger on the reader to enroll your fingerprint
|
|
|
|
Непрестано подижите и спуштајте ваш прст на читач да бисте уписали ваш отисак прста
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.c:900
|