Translations by Mario Blättermann
Mario Blättermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
54. |
Open in Software
|
|
2019-02-22 |
In Software öffnen
|
|
57. |
How much disk space this application is occupying with app data and caches.
|
|
2019-02-22 |
Speicher, den diese Anwendung für Zwischenspeicher und Daten belegt.
|
|
58. |
Application
|
|
2019-02-22 |
Anwendung
|
|
59. |
Data
|
|
2019-02-22 |
Daten
|
|
60. |
Cache
|
|
2019-02-22 |
Zwischenspeicher
|
|
61. |
<b>Total</b>
|
|
2019-02-22 |
<b>Insgesamt</b>
|
|
62. |
Clear Cache…
|
|
2019-02-22 |
Zwischenspeicher leeren …
|
|
63. |
Control various application permissions and settings
|
|
2019-02-22 |
Festlegen verschiedener Anwendungs-Berechtigungen und Einstellungen
|
|
64. |
application;flatpak;permission;setting;
|
|
2019-02-22 |
anwendung;flatpak;berechtigung;einstellung;
|
|
81. |
Airplane Mode is on
|
|
2018-10-03 |
Flugzeugmodus ist aktiviert
|
|
82. |
Bluetooth is disabled when airplane mode is on.
|
|
2017-09-08 |
Bluetooth ist im Flugzeugmodus deaktiviert.
|
|
91. |
Use of the camera allows applications to capture photos and video. Disabling the camera may cause some applications to not function properly.
|
|
2019-02-22 |
Verwendung der Kamera erlaubt es Anwendungen, Fotos und Videos aufzunehmen. Deaktivieren der Kamera kann dazu führen, dass einige Anwendungen nicht wie vorgesehen funktionieren.
|
|
105. |
Calibration failed!
|
|
2017-09-08 |
Kalibrierung fehlgeschlagen.
|
|
122. |
Default:
|
|
2012-02-16 |
Vorgabe:
|
|
123. |
Colorspace:
|
|
2012-02-16 |
Farbraum:
|
|
124. |
Test profile:
|
|
2012-02-16 |
Testprofil:
|
|
125. |
Select ICC Profile File
|
|
2011-07-06 |
ICC-Farbprofildatei wählen
|
|
127. |
Supported ICC profiles
|
|
2011-07-06 |
Importierte ICC-Profile
|
|
137. |
Create a color profile for the selected device
|
|
2011-07-06 |
Ein Farbprofil für das ausgewählte Gerät erstellen
|
|
138. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2011-07-06 |
Das Messgerät wurde nicht erkannt. Bitte prüfen Sie, ob es korrekt angeschlossen und eingeschaltet ist.
|
|
139. |
The measuring instrument does not support printer profiling.
|
|
2011-07-06 |
Das Messgerät unterstützt die Profilierung von Druckern nicht.
|
|
140. |
The device type is not currently supported.
|
|
2017-09-08 |
Der Gerätetyp wird im Moment nicht unterstützt.
|
|
2011-07-06 |
Der Gerätetyp wird im Moment nicht unterstützt
|
|
149. |
Select the type of display that is connected.
|
|
2017-09-08 |
Wählen Sie die Art des angeschlossenen Bildschirms.
|
|
161. |
Requires writable media
|
|
2017-09-08 |
Erfordert ein schreibbares Speichermedium
|
|
168. |
_Add
|
|
2011-07-06 |
_Hinzufügen
|
|
170. |
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
|
|
2011-07-06 |
Jedes Gerät benötigt ein aktuelles Farbprofil, um die Farbverwaltung zu ermöglichen.
|
|
171. |
Learn more
|
|
2011-09-01 |
Mehr erfahren
|
|
172. |
Learn more about color management
|
|
2011-09-01 |
Erfahren Sie mehr über die Farbverwaltung
|
|
174. |
Set this profile for all users on this computer
|
|
2013-04-08 |
Dieses Profil für alle Benutzer dieses Rechners einrichten
|
|
178. |
Calibrate the device
|
|
2011-07-06 |
Das Gerät kalibrieren
|
|
215. |
Color
|
|
2011-07-06 |
Farbe
|
|
216. |
Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers
|
|
2017-09-08 |
Kalibrieren Sie die Farbe Ihrer Geräte wie Monitore, Kameras oder Drucker
|
|
217. |
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
|
|
2011-07-06 |
Farbe;ICC;Profil;Kalibrieren;Drucker;Anzeige;
|
|
218. |
Select Language
|
|
2019-02-22 |
Sprache wählen
|
|
271. |
Date & Time
|
|
2013-04-08 |
Datum und Zeit
|
|
272. |
Year
|
|
2011-07-06 |
Jahr
|
|
273. |
Month
|
|
2011-07-06 |
Monat
|
|
274. |
Day
|
|
2011-07-06 |
Tag
|
|
281. |
Requires location services enabled and internet access
|
|
2019-02-22 |
Erfordert aktivierte Ortungsdienste und eine Internetverbindung
|
|
284. |
24-hour
|
|
2011-09-01 |
24-Stunden-System
|
|
288. |
Change system time and date settings
|
|
2013-04-08 |
Einstellungen für Zeit und Datum ändern
|
|
289. |
To change time or date settings, you need to authenticate.
|
|
2013-04-08 |
Um die Einstellungen für Zeit und Datum zu ändern, müssen Sie sich legitimieren.
|
|
290. |
_Web
|
|
2011-07-06 |
_Web
|
|
291. |
_Mail
|
|
2011-07-06 |
_E-Mail
|
|
292. |
_Calendar
|
|
2011-07-06 |
_Kalender
|
|
293. |
M_usic
|
|
2011-07-06 |
M_usik
|
|
294. |
_Video
|
|
2011-07-06 |
V_ideo
|
|
295. |
_Photos
|
|
2011-07-06 |
_Fotos
|
|
297. |
Configure Default Applications
|
|
2017-09-08 |
Vorgabe-Anwendungen einrichten
|