Translations by Justin van Steijn

Justin van Steijn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

801850 of 851 results
1222.
No suggestions
2018-10-03
Geen suggesties
1223.
Completed spell checking
2018-10-03
Spellingcontrole voltooid
1224.
The word is not in the dictionary
2018-10-03
Het woord staat niet in het woordenboek
1225.
This word is already in the personal dictionary
2018-10-03
Dit woord staat al in het persoonlijke woordenboek
1226.
This word is already in the %s dictionary
2018-10-03
Dit woord staat al in het %s-woordenboek
1227.
Misspelled
2018-10-03
Verkeerd gespeld
1228.
_Ignore
2018-10-03
_Negeren
1229.
Ignore _All
2018-10-03
_Alles negeren
1230.
Change _to
2018-10-03
Wijzigen _naar
1231.
Cha_nge
2018-10-03
_Wijzigen
1232.
Change A_ll
2018-10-03
A_lle wijzigen
1233.
_Suggestions
2018-10-03
_Suggesties
1234.
Add Word
2018-10-03
Woord toevoegen
1235.
A_dd
2018-10-03
_Toevoegen
1236.
Dictionary
2018-10-03
Woordenboek
1237.
_Language
2018-10-03
_Taal
1238.
Check _Spelling
2018-10-03
_Spelling controleren
1239.
Underline misspelled words
2018-10-03
Onjuist gespelde woorden onderstrepen
1247.
Generate Support Log
2018-10-03
Ondersteuningslogboek genereren
1248.
The support log file has been written to “%s”. Please provide this file as an attachment on your bug report or support request.
2018-10-03
Het ondersteuningslogboek is weggeschreven naar ‘%s’. Lever dit bestand mee als bijlage bij uw foutenrapport of ondersteuningsaanvraag.
1253.
Select Symbol…
2018-10-03
Symbool selecteren…
1254.
Document Outline
2018-10-03
Documentinhoud
1255.
Profiler
2018-10-03
Profiler
1256.
Open Sysprof Capture…
2018-10-03
Sysprof Capture openen…
1257.
Sysprof Capture (*.syscap)
2018-10-03
Sysprof Capture (*.syscap)
1258.
All Files
2018-10-03
Alle bestanden
1259.
Run with Profiler
2018-10-03
Met profiler uitvoeren
1269.
Terminal
2018-10-03
Terminal
1272.
terminal font monospace
2018-10-03
terminal font lettertype monospace
1291.
Application Output
2018-10-03
Toepassingsuitvoer
1293.
Application exited
2018-10-03
Toepassing afgesloten
1296.
New _Terminal
2018-10-03
_Nieuw terminalvenster
1297.
New _Build Terminal
2018-10-03
Nieuwe compilatieterminal
1303.
Unit Tests
2018-10-03
Unit-tests
1307.
TODO/FIXMEs
2018-10-03
TODO/FIXMEs
1312.
Run with Valgrind
2018-10-03
Uitvoeren met Valgrind
1317.
Number required
2018-10-03
Nummer benodigd
1318.
%s is invalid for %s
2018-10-03
%s is ongeldig voor %s
1319.
Cannot find language “%s”
2018-10-03
Kan taal ‘%s’ niet vinden
1320.
This command requires a GtkSourceView to be focused
2018-10-03
Deze opdracht heeft een GtkSourceView nodig om gefocust te zijn
1321.
This command requires a view to be focused
2018-10-03
Deze opdracht heeft een weergave nodig om gefocust te zijn
1322.
Unknown option: %s
2018-10-03
Onbekende optie: %s
1323.
Cannot find colorscheme “%s”
2018-10-03
Kan kleurenschema ‘%s’ niet vinden
1324.
Failed to locate working directory
2018-10-03
Werkmap kon niet gevonden worden
1325.
Invalid :syntax subcommand: %s
2018-10-03
Ongeldige syntax-subopdracht: %s
1326.
Invalid search and replace request
2018-10-03
Ongeldige zoeken-en-vervangen-aanvraag
1338.
Not a command: %s
2018-10-03
Geen opdracht: %s
1339.
Vim
2018-10-03
Vim
1340.
Emulates the Vim text editor
2018-10-03
Emuleert de Vim-tekstverwerker
1343.
Failed to create the XML tree.
2018-10-03
XML-boom aanmaken mislukt.