|
85.
|
|
|
Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections
|
|
|
|
Maak seker dat die afgeleë toestel aangeskakel is en dat dit Bloutand verbindings toelaat
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
Maak seker dat die afgeleë toestel aangeskakel is en dat dit Bluetooth-koppeling toelaat
|
|
|
Suggested by
Friedel Wolff
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
| "connections"
|
|
Located in
sendto/main.c:130
|
|
89.
|
|
|
approximately %'d hour
|
|
|
approximately %'d hours
|
|
|
|
ongeveer %'d uur
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
omtrent %'d uur
|
|
|
Suggested by
Friedel Wolff
|
|
|
ongeveer %'d ure
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
omtrent %'d ure
|
|
|
Suggested by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
sendto/main.c:389
|
|
93.
|
|
|
From:
|
|
|
|
Vanaf:
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
Van:
|
|
|
Suggested by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
sendto/main.c:470
|
|
95.
|
|
|
Sending %s
|
|
|
|
Stuur %s
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
Stuur tans %s
|
|
|
Suggested by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
sendto/main.c:577
|
|
96.
|
|
|
Sending file %d of %d
|
|
|
|
Stuur lêer %d van %d
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
Stuur tans lêer %d van %d
|
|
|
Suggested by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
sendto/main.c:584 sendto/main.c:633
|