Translations by Xavier Beà
Xavier Beà has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
145. |
Image Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor de imatge
|
|
179. |
GIMP could not initialize the graphical user interface.
Make sure a proper setup for your display environment exists.
|
|
2006-05-06 |
El GIMP no ha pogut inicialitzar la interfície gràfica d'usuari
Assegureu-vos que el vostre entorn de visualització està configurat adequadament.
|
|
184. |
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s
Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
|
|
2006-05-06 |
La codificació del nom de fitxer configurat no s'ha pogut convertir a UTF-8: %s
Comproveu el valor de la variable d'entorn G_FILENAME_ENCODING.
|
|
186. |
Brush Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor del pinzell
|
|
187. |
Brushes
|
|
2006-05-06 |
Pinzells
|
|
188. |
Buffers
|
|
2006-05-06 |
Memòria intermèdia.
|
|
189. |
Channels
|
|
2006-05-06 |
Canals
|
|
190. |
Colormap
|
|
2006-05-06 |
Mapa de colors
|
|
191. |
Context
|
|
2006-05-06 |
Context
|
|
194. |
Debug
|
|
2006-05-06 |
Depuració
|
|
195. |
Dialogs
|
|
2006-05-06 |
Diàlegs
|
|
197. |
Dockable
|
|
2006-05-06 |
Desplegable
|
|
198. |
Document History
|
|
2006-05-06 |
Llista de l'historial
|
|
199. |
Drawable
|
|
2006-05-06 |
Dibuixable
|
|
202. |
Edit
|
|
2006-05-06 |
Edita
|
|
203. |
Error Console
|
|
2006-05-06 |
Consola d'errors
|
|
204. |
File
|
|
2006-05-06 |
Fitxer
|
|
206. |
Fonts
|
|
2006-05-06 |
Tipus de lletra
|
|
207. |
Gradient Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor de degradats
|
|
208. |
Gradients
|
|
2006-05-06 |
Degradats
|
|
211. |
Help
|
|
2006-05-06 |
Ajuda
|
|
212. |
Image
|
|
2006-05-06 |
Imatge
|
|
213. |
Images
|
|
2006-05-06 |
Imatges
|
|
214. |
Layers
|
|
2006-05-06 |
Capes
|
|
216. |
Palette Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor de Paleta
|
|
217. |
Palettes
|
|
2006-05-06 |
Paletes
|
|
218. |
Patterns
|
|
2006-05-06 |
Patrons
|
|
220. |
Quick Mask
|
|
2006-05-06 |
Màscara ràpida
|
|
222. |
Select
|
|
2006-05-06 |
Selecciona
|
|
223. |
Templates
|
|
2006-05-06 |
Plantilles
|
|
225. |
Text Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor de text
|
|
226. |
Tool Options
|
|
2006-05-06 |
Opcions d'eina
|
|
227. |
Tools
|
|
2006-05-06 |
Eines
|
|
228. |
Paths
|
|
2006-05-06 |
Camins
|
|
229. |
View
|
|
2006-05-06 |
Visualitza
|
|
327. |
Channel Attributes
|
|
2006-05-06 |
Atributs del canal
|
|
328. |
Edit Channel Attributes
|
|
2006-05-06 |
Edita els atributs del canal
|
|
329. |
Edit Channel Color
|
|
2006-05-06 |
Edita el color del canal
|
|
331. |
New Channel
|
|
2006-05-06 |
Nou canal
|
|
333. |
New Channel Color
|
|
2006-05-06 |
Color del nou canal
|
|
334. |
%s Channel Copy
|
|
2006-05-06 |
%s canal copia
|
|
619. |
All Files
|
|
2006-05-06 |
Tots els fitxers
|
|
631. |
Opening '%s' failed:
%s
|
|
2006-05-06 |
No s'ha pogut obrir '%s':
%s
|
|
632. |
Untitled
|
|
2006-05-06 |
Sense títol
|
|
714. |
Tool_box
|
|
2006-05-06 |
_Caixa d'eines
|
|
772. |
Cl_ear
|
|
2006-05-06 |
N_eteja
|
|
795. |
White Balance operates only on RGB color layers.
|
|
2006-05-06 |
El balanç de blanc només funciona en capes de color RGB.
|
|
864. |
_Undo %s
|
|
2006-05-06 |
Desfés %s
|
|
865. |
_Redo %s
|
|
2006-05-06 |
_Torna a fer %s
|
|
866. |
_Undo
|
|
2006-05-06 |
_Desfés
|