Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Interactive console for Script-Fu development
|
|
2011-08-12 |
Konsol interaktif untuk pembangunan Script-Fu
|
|
2. |
_Console
|
|
2011-08-12 |
_Konsol
|
|
3. |
Server for remote Script-Fu operation
|
|
2011-08-12 |
Pelayan untuk operasi Script-Fu
|
|
4. |
_Start Server...
|
|
2011-08-12 |
_Mulakan Pelayan...
|
|
5. |
_GIMP Online
|
|
2011-08-12 |
_GIMP Atas Talian
|
|
6. |
_User Manual
|
|
2011-08-12 |
Panduan Pengg_una
|
|
7. |
_Script-Fu
|
|
2010-10-16 |
_Skrip-Fu
|
|
8. |
_Test
|
|
2010-10-16 |
_Uji
|
|
9. |
_Buttons
|
|
2011-08-12 |
_Butang
|
|
10. |
_Logos
|
|
2011-08-12 |
_Logo
|
|
11. |
_Patterns
|
|
2010-10-16 |
_Corak
|
|
12. |
_Web Page Themes
|
|
2011-08-12 |
Tema _Laman Sesawang
|
|
13. |
_Alien Glow
|
|
2011-08-12 |
_Alien Glow
|
|
14. |
_Beveled Pattern
|
|
2011-08-03 |
Corak Ter_serong
|
|
15. |
_Classic.Gimp.Org
|
|
2011-08-12 |
_Classic.Gimp.Org
|
|
16. |
Alpha to _Logo
|
|
2011-08-12 |
Alfa ke _Logo
|
|
17. |
Re-read all available Script-Fu scripts
|
|
2011-08-12 |
Baca-semula semua Skrip-Fu yang ada
|
|
2011-08-03 |
Baca semula semua Skrip-Fu yang ada
|
|
18. |
_Refresh Scripts
|
|
2011-08-12 |
_Segar Semula Skrip
|
|
19. |
You can not use "Refresh Scripts" while a Script-Fu dialog box is open. Please close all Script-Fu windows and try again.
|
|
2011-08-12 |
Anda tidak boleh gunakan "Segar Semula Skrip" semasa kotak dialog Script-Fu dibuka. Sila tutup semua tetingkap Script-Fu dan cuba lagi.
|
|
24. |
Welcome to TinyScheme
|
|
2011-08-12 |
Selamat Datang ke TinyScheme
|
|
25. |
Interactive Scheme Development
|
|
2011-08-12 |
Pembangunan Skema Berinteraktif
|
|
26. |
_Browse...
|
|
2011-08-12 |
_Layar...
|
|
27. |
Save Script-Fu Console Output
|
|
2010-10-16 |
Simpan Output Konsol Skrip-Fu
|
|
29. |
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
2011-08-12 |
Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s
|
|
30. |
Script-Fu Procedure Browser
|
|
2010-10-16 |
Pelayar Prosedur Skrip-Fu
|
|
32. |
Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation
|
|
2011-08-12 |
Mod penilaian Skrip-Fu membenarkan panggilan bukan-interaktif sahaja
|
|
2010-10-16 |
Mod penilai Skrip-Fu membenarkan panggilan bukan interaktif sahaja
|
|
33. |
Script-Fu cannot process two scripts at the same time.
|
|
2011-08-12 |
Script-Fu tidak boleh memproses dua skrip pada masa yang sama.
|
|
34. |
You are already running the "%s" script.
|
|
2011-08-12 |
Anda telah menjalankan skrip "%s".
|
|
43. |
Script-Fu Palette Selection
|
|
2011-08-12 |
Pemilihan Palet Script-Fu
|
|
44. |
Script-Fu Pattern Selection
|
|
2010-10-16 |
Pemilihan Corak Skrip-Fu
|
|
45. |
Script-Fu Gradient Selection
|
|
2011-08-12 |
Pemilihan Gradien Script-Fu
|
|
47. |
Error while executing %s:
|
|
2011-08-12 |
Ralat semasa melakukan penapis %s:
|
|
48. |
Too few arguments to 'script-fu-register' call
|
|
2011-08-12 |
Terlalu banyak argumen ke panggilan 'script-fu-register'
|
|
49. |
Error while loading %s:
|
|
2011-08-12 |
Ralat semasa memuatkan %s:
|
|
50. |
Script-Fu Server Options
|
|
2011-08-12 |
Pilihan Pelayan Script-Fu
|
|
51. |
_Start Server
|
|
2011-08-12 |
_Mulakan Pelayan
|
|
52. |
Listen on IP:
|
|
2015-09-22 |
Dengar pada IP:
|
|
53. |
Server port:
|
|
2010-10-16 |
Port pelayan:
|
|
54. |
Server logfile:
|
|
2010-10-16 |
Fail log Pelayan:
|
|
55. |
Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine.
|
|
2015-09-22 |
Mendengar pada alamat IP selain dari 127.0.0.1 (terutamanya 0.0.0.0) membolehkan penyerang lakukan kod arbitari secara jauh di dalam mesin ini.
|
|
56. |
Bumpmap
|
|
2015-09-22 |
Peta bertompok
|
|
57. |
Add B_evel...
|
|
2011-08-12 |
Tambah S_erong...
|
|
58. |
Add a beveled border to an image
|
|
2011-08-12 |
Tambah sempadan terserong ke imej
|
|
60. |
Work on copy
|
|
2011-08-12 |
Kerja pada salinan
|
|
61. |
Keep bump layer
|
|
2011-08-12 |
Kekal lapisan bump
|
|
62. |
Border Layer
|
|
2015-09-22 |
Lapisan Sempadan
|
|
63. |
Add _Border...
|
|
2011-08-12 |
Tambah Se_mpadan
|
|
64. |
Add a border around an image
|
|
2011-08-12 |
Tambah sempadan disekeliling imej
|