Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1322 of 82 results
13.
Help
txt_help
ヘルプ
Translated and reviewed by Novell Language
14.
Starting...
window title for kernel loading (see txt_load_kernel)
txt_load_kernel_title
起動しています...
Translated by Yasuhiko Kamata
15.
Loading Linux Kernel


Keep the three newlines!
txt_load_kernel
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Linuxカーネルを読み込んでいます


Translated by Yasuhiko Kamata
16.
Loading memtest86


Keep the three newlines!
txt_load_memtest
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
memtest86 を読み込んでいます


Translated by Yasuhiko Kamata
17.
Boot Loader
info box title
txt_info_title
ブートローダ
Translated by Yasuhiko Kamata
18.
I/O Error
error box title
txt_error_title
入出力エラー
Translated by Yasuhiko Kamata
19.
Change Boot Disk
boot disk change dialog title
txt_change_disk_title
ブートディスクの変更
Translated and reviewed by Novell Language
20.
Insert boot disk %u.
txt_insert_disk
ブートディスク %u を挿入してください。
Translated and reviewed by Yuji Kaneko
21.
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
txt_insert_disk2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
これはブートディスク %u です。
ブートディスク %u を挿入してください。
Translated and reviewed by Yuji Kaneko
22.
This is not a <product> boot disk.
Insert boot disk %u.
<product> is e.g. SuSE Linux X.Y or Enterprise Server Z
txt_insert_disk3
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
これは <product> ブートディスクではありません。
ブートディスク %u を挿入してください。
Translated by Yasuhiko Kamata
1322 of 82 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aki Taniguchi, Akira Tanaka, Ichiro Yanagida, Jun Kobayashi, Novell Language, Shushi Kurose, T.ARAKAKI, Yasuhiko Kamata, Yuji Kaneko, rito.