|
3.
|
|
|
Reboot
|
|
|
reboot button label
txt_reboot
|
|
|
|
הפעלה מחדש
|
|
Translated by
Yaron
|
|
Reviewed by
Yaron
|
|
|
|
4.
|
|
|
Continue
|
|
|
continue button label
txt_continue
|
|
|
|
המשך
|
|
Translated and reviewed by
Omri Strumza
|
|
|
|
5.
|
|
|
Installation
|
|
|
txt_install
|
|
|
|
התקנה
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
|
|
|
6.
|
|
|
Linux--Safe Settings
|
|
|
txt_safe_linux
|
|
|
|
הגדרות לינוקס בטוחות
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
|
|
|
7.
|
|
|
Boot from Hard Disk
|
|
|
txt_boot_harddisk
|
|
|
|
אתחול מכונן קשיח
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
|
|
|
8.
|
|
|
Rescue System
|
|
|
txt_rescue
|
|
|
|
מערכת שחזור
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
|
|
|
9.
|
|
|
Memory Test
|
|
|
txt_memtest
|
|
|
|
בדיקת זיכרון
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
|
|
|
10.
|
|
|
Boot Options
|
|
|
txt_bootoptions
|
|
|
|
אפשרויות טעינה
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
In upstream: |
|
אפשרויות אתחול
|
|
|
Suggested by
Igor Khanin
|
|
|
|
11.
|
|
|
Exiting...
|
|
|
window title for exit dialog
txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
|
|
|
|
ביציאה…
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
In upstream: |
|
ביציאה...
|
|
|
Suggested by
Yaron
|
|
|
|
12.
|
|
|
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
|
txt_exit_dialog
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
פעולה זו תוציא אותך מתפריט הטעינה הגרפי
ותפעיל את מנשק המצב הטקסטואלי.
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
In upstream: |
|
הנכם עוזבים את תפריט האתחול הגרפי
ומפעילים את המנשק הטקסטואלי.
|
|
|
Suggested by
Yaron
|
|
|