|
227.
|
|
|
Use _single key email shortcuts
|
|
|
/ Translators: Preferences label
|
|
|
|
_Einfache E-Mail-Tastenkombinationen verwenden
|
|
Translated and reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
_Einfache E-Mail-Tastenkürzel verwenden
|
|
|
Suggested by
Tim Sabsch
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-preferences-window.vala:145
|
|
228.
|
|
|
Enable keyboard shortcuts for email actions that do not require pressing <Ctrl>
|
|
|
|
Tastenkombinationen für E-Mail-Aktionen verwenden, die keinen Tastendruck von <Strg> erfordern
|
|
Translated and reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Tastenkürzel für E-Mail-Aktionen verwenden, die keinen Tastendruck von <Strg> erfordern
|
|
|
Suggested by
Tim Sabsch
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-preferences-window.vala:147
|
|
229.
|
|
|
_Watch for new mail when closed
|
|
|
/ Translators: Preferences label
|
|
|
|
Im ge_schlossenen Zustand auf neue E-Mails prüfen
|
|
Translated by
Jürgen Benvenuti
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-preferences-window.vala:158
|
|
230.
|
|
|
Geary will keep running after all windows are closed
|
|
|
/ Translators: Preferences tooltip
|
|
|
|
Geary wird weiter ausgeführt, nachdem alle Fenster geschlossen wurden
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-preferences-window.vala:162
|
|
231.
|
|
|
Preferences
|
|
|
/ Translators: Preferences page title
|
|
|
|
Einstellungen
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-preferences-window.vala:190
|
|
232.
|
|
|
Plugins
|
|
|
/ Translators: Preferences page title
|
|
|
|
Plug-ins
|
|
Translated by
Tim Sabsch
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-preferences-window.vala:251
|
|
233.
|
|
|
Account problem
|
|
|
Translators: Info bar title for a generic account
problem.
|
|
|
|
Kontoproblem
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-problem-report-info-bar.vala:36
|
|
234.
|
|
|
Geary has encountered a problem with %s .
|
|
|
Translators: Info bar sub-title for a generic account
problem. String substitution is the account name.
|
|
|
|
Geary ist auf ein Problem mit %s gestoßen.
|
|
Translated by
Christian Heitjan
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-problem-report-info-bar.vala:40
|
|
235.
|
|
|
Geary encountered a problem checking mail for %s .
|
|
|
Translators: Info bar sub-title for a generic
account problem. String substitution is the
account name.
|
|
|
|
Geary ist bei der Überprüfung auf neue Nachrichten von %s auf ein Problem gestoßen.
|
|
Translated by
Tim Sabsch
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-problem-report-info-bar.vala:53
|
|
236.
|
|
|
Try reconnecting
|
|
|
Translators: Tooltip label for Retry button
|
|
|
|
Erneuter Verbindungsversuch
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/client/components/components-problem-report-info-bar.vala:57
|