Translations by Rafael Fontenelle
Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
75. |
Whether or not to allow passwords for login
|
|
2017-07-27 |
Permite ou não o uso de senhas para início de sessão
|
|
76. |
The login screen can be configured to disallow password authentication, forcing the user to use smartcard or fingerprint authentication.
|
|
2017-07-27 |
A tela de início de sessão pode ser configurada para rejeitar autenticação por senha, forçando o usuário a usar autenticação por cartão inteligente ou impressão digital.
|
|
77. |
Path to small image at top of user list
|
|
2017-07-27 |
Caminho para a pequena imagem no topo da lista de usuários
|
|
78. |
The login screen can optionally show a small image to provide site administrators and distributions a way to display branding.
|
|
2017-07-27 |
A tela de início de sessão pode, opcionalmente, permitir a exibição de uma pequena imagem para fornecer aos administradores e distribuições um meio de exibir sua marca.
|
|
79. |
The fallback login screen can optionally show a small image to provide site administrators and distributions a way to display branding.
|
|
2017-07-27 |
A tela de início de sessão alternativa pode, opcionalmente, exibir uma pequena imagem para fornecer aos administradores e distribuições um meio de exibir sua marca.
|
|
80. |
Avoid showing user list
|
|
2017-07-27 |
Evita mostrar a lista de usuários
|
|
81. |
The login screen normally shows a list of available users to log in as. This setting can be toggled to disable showing the user list.
|
|
2017-07-27 |
A tela de início de sessão normalmente mostra uma lista de usuários disponíveis. Essa configuração pode ser utilizada para que essa lista não seja exibida.
|
|
82. |
Enable showing the banner message
|
|
2017-07-27 |
Habilitar a exibição da faixa de mensagem
|
|
83. |
Set to true to show the banner message text.
|
|
2017-07-27 |
Marque para mostrar o texto da faixa de mensagem.
|
|
84. |
Banner message text
|
|
2017-07-27 |
Texto da faixa de mensagem
|
|
85. |
Text banner message to show in the login window.
|
|
2017-07-27 |
Texto da faixa de mensagem a ser mostrada na janela de início de sessão.
|
|
86. |
Disable showing the restart buttons
|
|
2017-07-27 |
Desabilitar exibição dos botões de reiniciar
|
|
88. |
Number of allowed authentication failures
|
|
2017-07-27 |
Número de falhas de autenticação permitidas
|
|
89. |
The number of times a user is allowed to attempt authentication, before giving up and going back to user selection.
|
|
2017-07-27 |
O número de vezes que um usuário possui permissão para tentar autenticar, antes de desistir e voltar para a seleção de usuário.
|
|
90. |
Unable to create transient display:
|
|
2017-07-27 |
Não foi possível criar uma tela transitória:
|
|
91. |
Unable to activate session:
|
|
2017-07-27 |
Não foi possível ativar a sessão:
|
|
92. |
Only the VERSION command is supported
|
|
2017-09-14 |
Só há suporte ao comando VERSION
|
|
94. |
Ignored — retained for compatibility
|
|
2017-09-14 |
Ignorado — mantido para compatibilidade
|
|
97. |
— New GDM login
|
|
2017-09-14 |
— Novo início de sessão GDM
|
|
98. |
Screenshot taken
|
|
2017-07-27 |
Captura de tela obtida
|