Translations by Rafael Fontenelle

Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 70 results
~
The system is unable to start up a new login screen.
2017-07-27
O sistema não conseguiu abrir uma nova tela de login.
~
The system is unable to determine whether to switch to an existing login screen or start up a new login screen.
2017-07-27
O sistema não conseguiu deduzir se deve alternar para uma tela de login existente ou se é para abrir uma nova.
7.
XDMCP: Incorrect XDMCP version!
2017-07-27
XDMCP: Versão incorreta do XDMCP!
8.
XDMCP: Unable to parse address
2017-07-27
XDMCP: Não foi possível analisar o endereço
10.
Could not identify the current session:
2020-09-03
Não foi possível identificar a sessão atual:
11.
Could not identify the current seat.
2017-07-27
Não foi possível identificar a estação atual.
12.
could not find user “%s” on system
2017-09-14
não foi possível encontrar o usuário “%s” no sistema
14.
No display available
2017-07-27
Nenhuma exibição disponível
15.
No session available
2017-07-27
Nenhuma sessão disponível
16.
Chooser session unavailable
2017-07-27
Seletor de sessão não disponível
17.
Can only be called before user is logged in
2017-07-27
Somente pode ser chamado antes do usuário iniciar a sessão
18.
Caller not GDM
2017-07-27
O solicitante não é GDM
19.
Unable to open private communication channel
2017-07-27
Não foi possível abrir canal de comunicação privada
20.
Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist
2017-09-14
O servidor deveria ter sido criado pelo usuário %s, mas tal usuário não existe
21.
Couldn’t set groupid to %d
2017-09-14
Não foi possível definir o groupid para %d
23.
Couldn’t set userid to %d
2017-09-14
Não foi possível definir o userid para %d
26.
%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s
2017-09-14
%s: Não foi possível definir a prioridade do servidor para %d: %s
34.
Could not create authentication helper process
2017-07-27
Não foi possível criar o processo auxiliar de autenticação
35.
You reached the maximum password authentication attempts, please try another method
2021-09-20
Você atingiu o máximo de tentativas de autenticação por senha, tente outro método
36.
You reached the maximum PIN authentication attempts, please try another method
2021-09-20
Você atingiu o máximo de tentativas de autenticação por PIN, tente outro método
37.
You reached the maximum auto login attempts, please try another authentication method
2021-09-20
Você atingiu o máximo de tentativas de autenticação automática, tente outro método
38.
You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try another method
2021-09-20
Você atingiu o máximo de tentativas de autenticação por impressão digital, tente outro método
39.
You reached the maximum smart card authentication attempts, please try another method
2021-09-20
Você atingiu o máximo de tentativas de autenticação por cartão inteligegnte, tente outro método
40.
You reached the maximum authentication attempts, please try another method
2021-09-20
Você atingiu o máximo de tentativas de autenticação, tente outro método
41.
Sorry, password authentication didn’t work. Please try again.
2021-09-20
Desculpe, a autenticação por senha não funcionou. Tente novamente.
42.
Sorry, PIN authentication didn’t work. Please try again.
2021-09-20
Desculpe, a autenticação por PIN não funcionou. Tente novamente.
43.
Sorry, auto login didn’t work. Please try again.
2021-09-20
Desculpe, a autenticação automática não funcionou. Tente novamente.
44.
Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again.
2021-09-20
Desculpe, a autenticação por impressão digital não funcionou. Tente novamente.
45.
Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again.
2021-09-20
Desculpe, a autenticação por cartão inteligente não funcionou. Tente novamente.
46.
Sorry, that didn’t work. Please try again.
2021-09-20
Desculpe, isto não funcionou. Tente novamente.
2017-09-14
Desculpe, isto não funcionou. Por gentileza, tente novamente.
47.
Your account was given a time limit that’s now passed.
2017-09-14
Foi dada à sua conta um limite de tempo que acabou de passar.
51.
GNOME Display Manager Wayland Session Launcher
2017-07-27
Lançador de sessão Wayland do gerenciador de exibição do GNOME
52.
Could not create socket!
2017-07-27
Não foi possível criar soquete!
53.
Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script
2017-07-27
Executar programa por meio de script wrapper /etc/gdm/Xsession
54.
Listen on TCP socket
2017-07-27
Ouvir no socket TCP
55.
GNOME Display Manager X Session Launcher
2017-07-27
Lançador de sessão X do gerenciador de exibição do GNOME
57.
Failed to create ran once marker dir %s: %s
2017-07-27
Falha ao criar diretório %s marcador de executado uma vez: %s
58.
Failed to create LogDir %s: %s
2017-09-14
Falha ao criar LogDir %s: %s
2017-07-27
Falha ao criar logdir %s: %s
59.
Can’t find the GDM user “%s”. Aborting!
2017-09-14
Não foi possível localizar o usuário GDM “%s”. Abortando!
61.
Can’t find the GDM group “%s”. Aborting!
2017-09-14
Não foi possível localizar o grupo GDM “%s”. Abortando!
63.
Make all warnings fatal
2017-09-14
Considera todos avisos como fatais
64.
Exit after a time (for debugging)
2017-09-14
Sai depois de um tempo (para depuração)
65.
Print GDM version
2017-09-14
Imprime a versão do GDM
66.
GNOME Display Manager
2017-07-27
Gerenciador de exibição do GNOME
71.
Whether or not to allow fingerprint readers for login
2017-07-27
Permite ou não o uso de leitores de impressão digital para início de sessão
72.
The login screen can optionally allow users who have enrolled their fingerprints to log in using those prints.
2017-07-27
A tela de início de sessão pode, opcionalmente, permitir que usuários que tenham suas impressões digitais registradas, iniciem sessão através de suas digitais.
73.
Whether or not to allow smartcard readers for login
2017-07-27
Permite ou não o uso de leitores de cartão inteligente para início de sessão
74.
The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in using those smartcards.
2017-07-27
A tela de início de sessão pode, opcionalmente, permitir que usuários que tenham cartões inteligentes, iniciem sessão usando esses cartões.