Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
7079 of 99 results
70.
As a result the session will not be configured correctly.
You should fix the problem as soon as feasible.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Como resultado, a sesión non se configurará correctamente.
Debería arranxar o problema o antes posíbel.
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in data/config-error-dialog.sh:17
71.
Whether or not to allow fingerprint readers for login
Indica se permitir iniciar sesión con lectores de pegadas dixitais
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:6
72.
The login screen can optionally allow users who have enrolled their fingerprints to log in using those prints.
Opcionalmente, a pantalla de inicio pode permitirlle aos usuarios que rexistraron as súas pegadas dixitais iniciar a sesión coas mesmas.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:9
73.
Whether or not to allow smartcard readers for login
Indica se permitir iniciar sesión con lectores de tarxetas intelixentes
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:16
74.
The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in using those smartcards.
Opcionalmente, a pantalla de inicio pode permitirlle aos usuarios que teñen tarxetas intelixentes usalas para iniciar a sesión.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:19
75.
Whether or not to allow passwords for login
Indica se permitir contrasinais para o inicio de sesión
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:26
76.
The login screen can be configured to disallow password authentication, forcing the user to use smartcard or fingerprint authentication.
A pantalla de inicio de sesión pode configurarse para que non permita a autenticación con contrasinal, forzándolle ao usuario o uso de autenticación con tarxetas intelixentes ou pegadas dixitais.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:29
77.
Path to small image at top of user list
Ruta á imaxe pequena da parte superior da lista de usuarios
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:36 data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:46
78.
The login screen can optionally show a small image to provide site administrators and distributions a way to display branding.
Opcionalmente, a pantalla de inicio pode mostrar unha imaxe pequena como unha forma de que os administradores e as distribucións poidan mostrar a súa marca.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:39
79.
The fallback login screen can optionally show a small image to provide site administrators and distributions a way to display branding.
Opcionalmente, a pantalla de inicio alternativo pode mostrar unha imaxe pequena como unha forma de que os administradores e as distribucións poidan mostrar a súa marca.
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:49
7079 of 99 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé, susinho.