|
261.
|
|
|
Keyboard shortcuts
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Tastaturgenveje
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:22
|
|
262.
|
|
|
Close window
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Luk vindue
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:28
|
|
263.
|
|
|
Quit
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Afslut
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
|
| msgid "_Quit"
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:34
|
|
264.
|
|
|
Archive
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Arkivering
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
|
| msgid "New Archive"
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:41
|
|
265.
|
|
|
Create new archive
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Opret nyt arkiv
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
|
| msgid "Create _Archive"
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:45
|
|
266.
|
|
|
Open an archive
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Åbn et arkiv
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
|
| msgid "_Open the Archive"
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:51
|
|
267.
|
|
|
Extract an archive
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Udpak et arkiv
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
|
| msgctxt "Window title"
| msgid "Extract archive"
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:66
|
|
268.
|
|
|
Save with another name
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Gem med et andet navn
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:69
|
|
269.
|
|
|
View archive properties
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Vis arkivets egenskaber
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:75
|
|
270.
|
|
|
Rename file or folder in an archive
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Omdøb fil eller mappe i et arkiv
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
|
| msgid "Recreate the folders stored in the archive"
|
|
Located in
src/ui/help-overlay.ui:81
|