Translations by Shantha kumar
Shantha kumar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
143. |
Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar
|
|
2017-07-20 |
கீழ் இடது நாள்காட்டியில் சாய்வெழுத்தில் சுழல் நிகழ்வு தேதிகளை காண்பி
|
|
2014-10-08 |
கீழ் இடது நாள்காட்டியில் சாய்வெழுத்தில் சுழல் நிகழ்வு தேதிகளை காட்டுக
|
|
144. |
Search range for time-based searching in years
|
|
2014-10-08 |
காலத்தை அடிப்படையாகக் கொண்டு ஆண்டுகளில் தேடுவதற்கான தேடல் வரம்பு
|
|
145. |
How many years can the time-based search go forward or backward from currently selected day when searching for another occurrence; default is ten years
|
|
2014-10-08 |
மற்றொரு நிகழ்வைத் தேடும் போது, காலத்தை அடிப்படையாகக் கொண்ட தேடலானது தற்போதைய நாளிலிருந்து எத்தனை ஆண்டுகள் முன்னோக்கி அல்லது பின்னோக்கிச் செல்லலாம்; முன்னிருப்பு மவரம்பு பத்து ஆண்டுகளாகும்
|
|
146. |
Show appointment end times in week and month views
|
|
2017-07-20 |
சந்திப்பு ஏற்பாடு முடிந்த நேரத்தை வார மற்றும் மாதகாட்சிகளில் காண்பி
|
|
147. |
Whether to display the end time of events in the week and month views
|
|
2014-10-08 |
நிகழ்வின் முடிவு நேரத்தை வார மற்றும் மாத காட்சிகளில் காட்ட வேண்டுமா
|
|
150. |
Show the memo preview pane
|
|
2017-07-20 |
நினைவூட்டல் முன்பார்வை பலகத்தை காண்பி
|
|
152. |
Show the task preview pane
|
|
2017-07-20 |
பணி முன்பார்வை பலகத்தை காண்பி
|
|
154. |
Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator
|
|
2017-07-20 |
நாள் வேலை வாரம் மற்றும் நாள் மாலுமி பார்வையில் வாரத்திள் எண்ணை காண்பி.
|
|
155. |
Whether to show week numbers in various places in the Calendar
|
|
2014-10-08 |
நாட்காட்டியில் பல்வேறு இடங்களில் வார எண்களை காட்ட வேண்டுமா
|
|
156. |
Vertical position for the tag pane
|
|
2014-10-08 |
டேக் பலகத்துக்கு செங்குத்து நிலை
|
|
157. |
Highlight tasks due today
|
|
2014-10-08 |
இன்று நிலுவையில் உள்ள பணிகளை சிறப்புச்சுட்டு
|
|
158. |
Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)
|
|
2014-10-08 |
இன்று முடிக்க வேண்டும் எனும் பணிகளை சிறப்பு நிறத்தில் காட்டி சிறப்புச்சுட்டவா (இன்று-முடிக்க-வேண்டும்-நிறம் )
|
|
165. |
Position of the task preview pane when oriented vertically
|
|
2014-10-08 |
செங்குத்தாக உள்ளபோது பணி பலகத்தின் முன் பார்வையின் இடம்
|
|
166. |
Highlight overdue tasks
|
|
2014-10-08 |
கெடு முடிந்த பணிகளை சிறப்புச்சுட்டு
|
|
167. |
Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)
|
|
2014-10-08 |
கெடு முடிந்த பணிகளை சிறப்பு நிறத்தில் காட்டி சிறப்புச்சுட்டவா (கெடு-முடிந்த-நிறம்)
|
|
168. |
Overdue tasks color
|
|
2014-10-08 |
கெடு முடிந்த பணிகள் நிறம்
|
|
171. |
Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes
|
|
2014-10-08 |
நாள் மற்றும் வார வேலை நாள் பார்வையில் காட்டப்படும் இடைவேளை நேரம், நிமிடங்களில்
|
|
175. |
Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm
|
|
2014-10-08 |
am/pm க்கு பதிலாக 24 மணிநேர முறையில் நேரங்களை காட்ட வேண்டுமா
|
|
177. |
Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries
|
|
2014-10-08 |
பிறந்தநாள் மற்றும் வருட கொண்டாட்டங்கள் க்கு முன்னிருப்பு நினைவூட்டலை அமைக்க வேண்டுமா
|
|
179. |
Whether to set a default reminder for appointments
|
|
2014-10-08 |
சந்திப்பு க்கு முன்னிருப்பு நினைவூட்டலை அமைக்க வேண்டுமா
|
|
181. |
Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution
|
|
2014-10-08 |
எவல்யூஷனில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நேர மண்டலத்திற்குப் பதில் கணினி நேர மண்டலத்தைப் பயன்படுத்தவும்
|
|
182. |
First day of the week
|
|
2014-10-08 |
வாரத்தின் முதல் நாள்
|
|
183. |
Monday is a work day
|
|
2014-10-08 |
திங்கட்கிழமை வேலை நாள்
|
|
184. |
Tuesday is a work day
|
|
2014-10-08 |
செவ்வாய்க்கிழமை வேலை நாள்
|
|
185. |
Wednesday is a work day
|
|
2014-10-08 |
புதன் கிழமை வேலை நாள்
|
|
186. |
Thursday is a work day
|
|
2014-10-08 |
வியாழக்கிழமை வேலை நாள்
|
|
187. |
Friday is a work day
|
|
2014-10-08 |
வெள்ளிக் கிழமை வேலை நாள்
|
|
188. |
Saturday is a work day
|
|
2014-10-08 |
சனிக்கிழமை வேலை நாள்
|
|
189. |
Sunday is a work day
|
|
2014-10-08 |
ஞாயிற்றுக் கிழமை வேலை நாள்
|
|
195. |
(Deprecated) First day of the week, from Sunday (0) to Saturday (6)
|
|
2014-10-08 |
(வழக்கழிந்தது) வாரத்தின் முதல் நாள் ஞாயிற்றுக் கிழமையிலிருந்து (0) சனிக்கிழமை (6) வரை
|
|
197. |
(Deprecated) Work days
|
|
2014-10-08 |
(வழக்கழிந்தது) வேலை நாட்கள்
|
|
199. |
Previous Evolution version
|
|
2014-10-08 |
முந்தைய Evolution பதிப்பு
|
|
201. |
List of disabled plugins
|
|
2014-10-08 |
செயல்நீக்கிய செருகிகளின் பட்டியல்
|
|
202. |
The list of disabled plugins in Evolution
|
|
2014-10-08 |
எவலூஷனில் செயலிழக்கச்செய்த சொருகிகளின் பட்டியல்
|
|
207. |
Whether the window is maximized
|
|
2014-10-08 |
சாளரம் முழுமையாக்கப்பட்டதா
|
|
228. |
Attribute message
|
|
2014-10-08 |
பண்புக்கூற்றின் செய்தி
|
|
229. |
The text that is inserted when replying to a message, attributing the message to the original author
|
|
2014-10-08 |
செய்திக்கு பதில் எழுதும் போது செய்தி யாருடையது என குறிக்க சேர்க்க வேண்டிய உரை
|
|
230. |
Forward message
|
|
2014-10-08 |
செய்தியை மேலனுப்பு
|
|
231. |
The text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows
|
|
2014-10-08 |
மேலனுப்பும்போது அது மேலனுப்பட்ட செய்தி என குறிக்க சேர்க்க வேண்டிய உரை
|
|
232. |
Original message
|
|
2014-10-08 |
மூல செய்தி
|
|
233. |
The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows
|
|
2014-10-08 |
செய்திக்கு பதில் எழுதும் போது (மேல் பதில்) அசல் உரை கீழே என குறிக்க சேர்க்க வேண்டிய உரை
|
|
259. |
Digitally sign replies when the original message is signed
|
|
2014-10-08 |
மூல செய்தி கையெழுத்திடப்பட்டதானால் பதில்களில் இரும கையெழுத்தை இடவும்
|
|
260. |
Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message which is also PGP or S/MIME signed.
|
|
2014-10-08 |
PGP அல்லது S/MIME கையெழுத்துள்ள செய்திகளுக்கு பதில் தரும்போது தானியங்கியாக PGP அல்லது S/MIME கையெழுத்துகளை செயலாக்கு.
|
|
261. |
Encode filenames in an Outlook/GMail way
|
|
2014-10-08 |
கோப்பு பெயர்களை அவுட்லுக்/ஜிமெய்ல் பாங்கில் குறியாக்கு
|
|
262. |
Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard.
|
|
2017-07-20 |
அஞ்சல் தலைப்பில் கோப்பு பெயர்களை அவுட்லுக் அல்லது ஜிமெய்ல் செய்வது போலவே காண்பி. அப்போதுதான் அவை எவல்யூஷன் அனுப்பும் யூடிஎஃப்-8 எழுத்துக்கள் உள்ள கோப்பு பெயர்களை புரிந்துகொள்ளும். ஏனெனில் அவை ஆர்எஃப்சி 2231 ஐ பயன்படுத்தாது தவறான ஆர்எஃப்சி2047 செந்தரத்தை பயன்படுத்துகின்றன.
|
|
2014-10-08 |
அஞ்சல் தலைப்பில் கோப்பு பெயர்களை அவுட்லுக் அல்லது ஜிமெய்ல் செய்வது போலவே காட்டுக. அப்போதுதான் அவை எவல்யூஷன் அனுப்பும் யூடிஎஃப்-8 எழுத்துக்கள் உள்ள கோப்பு பெயர்களை புரிந்துகொள்ளும். ஏனெனில் அவை ஆர்எஃப்சி 2231 ஐ பயன்படுத்தாது தவறான ஆர்எஃப்சி2047 செந்தரத்தை பயன்படுத்துகின்றன.
|
|
263. |
Send messages through Outbox folder
|
|
2017-07-20 |
செய்திகளை அவுட்பாக்ஸ் வழியாக அனுப்பு
|
|
264. |
Always save messages to Outbox folder when sending, to let a user choose when the messages should be sent.
|
|
2017-07-20 |
எப்போதும் செய்திகளை அனுப்பும் போது, எப்போது அவற்றை அனுப்ப வேண்டும் என்பதை பயனர் தேர்வு செய்ய வசதியாக செய்திகளை அவுட்பாக்ஸ் கோப்புறையில் சேமிக்கவும்.
|
|
281. |
Number of characters for wrapping
|
|
2017-07-20 |
மடிப்பதற்கான எழுத்துக்குறிகளின் எண்ணிக்கை
|