Translations by Hugo Carvalho
Hugo Carvalho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
259. |
_Unlock
|
|
2021-02-25 |
_Desbloquear
|
|
262. |
Remember password until you _log out
|
|
2021-02-25 |
Recordar a senha até _terminar a sessão
|
|
263. |
Remember _forever
|
|
2021-02-25 |
Recordar para _sempre
|
|
269. |
Gathering font information… %3d%%
|
|
2021-02-25 |
A obter informação da fonte… %3d%%
|
|
276. |
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
|
|
2021-02-25 |
Já existe um ficheiro com o nome “%s”. Substituir?
|
|
277. |
The file “%s” already exists. Replacing it will overwrite its contents.
|
|
2021-02-25 |
O ficheiro “%s” já existe. Substituí-lo irá sobrescrever o seu conteúdo.
|
|
278. |
_Replace
|
|
2021-02-25 |
_Substituir
|
|
284. |
Outline
|
|
2021-02-25 |
Tópicos
|
|
286. |
Search not available for this document
|
|
2021-02-25 |
Procura não disponível para este documento
|
|
289. |
Side pane
|
|
2021-02-25 |
_Painel lateral
|
|
303. |
Reloading document from %s
|
|
2021-02-25 |
A recarregar o documento a partir de %s
|
|
304. |
Failed to reload document.
|
|
2021-02-25 |
Falha ao recarregar o documento.
|
|
310. |
The file could not be saved as “%s”.
|
|
2021-02-25 |
Impossível guardar o ficheiro como “%s”.
|
|
319. |
Document contains form fields that have been filled out.
|
|
2021-02-26 |
O documento contém campos de formulário que foram preenchidos.
|
|
320. |
Document contains new or modified annotations.
|
|
2021-02-26 |
O documento contém anotações novas ou modificadas.
|
|
322. |
If you reload the document, changes will be permanently lost.
|
|
2021-02-25 |
Se recarregar o documento, as alterações serão permanentemente perdidas.
|
|
325. |
If you don’t save a copy, changes will be permanently lost.
|
|
2021-02-25 |
Se não guardar uma cópia, as alterações serão definitivamente perdidas.
|
|
326. |
Close _without Saving
|
|
2021-02-25 |
Fechar _sem gravar
|
|
327. |
Save a _Copy
|
|
2021-02-25 |
Guardar uma _cópia
|
|
329. |
There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?
There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?
|
|
2021-02-25 |
Há %d trabalho de impressão ativo. Aguardar até que a impressão termine antes de fechar?
Há %d trabalhos de impressão ativos. Aguardar até que a impressão termine antes de fechar?
|
|
334. |
Evince is a simple document viewer for GNOME
|
|
2021-02-25 |
O Evince é um visualizador de documentos simples para o GNOME
|
|
336. |
Running in presentation mode
|
|
2021-02-25 |
Em execução em modo de apresentação
|
|
337. |
The attachment could not be saved.
|
|
2021-02-25 |
Impossível guardar o anexo.
|
|
340. |
Pressing F7 turns the caret navigation on or off. This feature places a moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?
|
|
2021-02-25 |
Pressionar F7 liga/desliga a navegação com cursor. Esta funcionalidade coloca um cursor móvel nas páginas de texto, permitindo que o mova e selecione texto com o teclado. Quer ativar a navegação com cursor?
|
|
342. |
Security alert: this document has been prevented from opening the file “%s”
|
|
2021-02-26 |
Alerta de segurança: este documento foi impedido de abrir o ficheiro “%s”
|
|
344. |
Couldn’t find appropriate format to save image
|
|
2021-02-25 |
Impossível encontrar o formato apropriado para guardar a imagem
|
|
345. |
The image could not be saved.
|
|
2021-02-25 |
Impossível guardar a imagem.
|
|
346. |
Save Image
|
|
2021-02-25 |
Guardar a imagem
|
|
348. |
Save Attachment
|
|
2021-02-25 |
Guardar o anexo
|
|
368. |
Save a copy of the current document
|
|
2021-02-25 |
Guardar uma cópia do documento atual
|
|
373. |
Toggle fullscreen
|
|
2022-03-16 |
Ecrã inteiro sim/não
|
|
2021-02-25 |
Ecrã Completo sim/não
|
|
374. |
Enter presentation mode
|
|
2021-02-25 |
Execução em modo de apresentação
|
|
375. |
Toggle sidebar
|
|
2021-02-25 |
Barra lateral sim/não
|
|
376. |
Toggle caret navigation
|
|
2021-02-25 |
Navegação com cursor sim/não
|
|
385. |
Zoom 1∶1
|
|
2021-02-25 |
Ampliação 1:1
|
|
386. |
Zoom in (alternative)
|
|
2021-02-25 |
Ampliar (alternativa)
|
|
398. |
Go to previous page visited
|
|
2021-02-25 |
Ir para a página visitada anterior
|
|
403. |
Document view and handling
|
|
2021-02-25 |
Visualização e manipulação de documentos
|
|
406. |
Toggle night mode
|
|
2021-02-25 |
Modo noturno sim/não
|
|
407. |
Toggle continuous scrolling
|
|
2021-02-25 |
Rolagem contínua sim/não
|
|
408. |
Toggle dual page
|
|
2021-02-25 |
Página dupla sim/não
|
|
410. |
Add a post-it like note
|
|
2021-02-25 |
Adiciona uma nota tipo post-it
|
|
417. |
Show help
|
|
2021-02-25 |
Mostra a ajuda
|
|
418. |
Toggle primary menu
|
|
2021-02-26 |
Mostra o menu principal
|
|
420. |
Close window
|
|
2021-02-25 |
Fechar a janela
|
|
422. |
Save current settings as default
|
|
2021-02-25 |
Guardar as definições atuais como predefinição
|
|
424. |
Toggle black screen
|
|
2021-02-25 |
Ecrã preto sim/não
|
|
425. |
Toggle white screen
|
|
2021-02-25 |
Ecrã branco sim/não
|
|
426. |
Touchpad gestures
|
|
2021-02-25 |
Gestos do sensor tátil
|