|
3.
|
|
|
Parameter <name> can be a device file or a mount point.
If omitted, name defaults to ` %s '.
By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El parámetro <nombre> puede ser un archivo de dispositivo o un punto de montaje.
Si se omite, el nombre predeterminado es « %s ».
Por defecto pruebe -r, -s, -f, y -q en orden hasta tener éxito.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El parámetro <nombre> puede ser un fichero de dispositivo o un punto de montaje.
Si es omitido, el nombre por defecto es` %s '.
Por defecto prueba -r, -s, -f, y -q en orden hasta tener éxito.
|
|
|
Suggested by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:207
|
|
4.
|
|
|
%s : invalid argument to --auto/-a option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : argumento inválido para la opción --auto/-a
|
|
Translated and reviewed by
José Lecaros Cisterna
|
|
|
|
Located in
../eject.c:263
|
|
5.
|
|
|
%s : invalid argument to --changerslot/-c option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : argumento inválido para la opción --changerslot/-c
|
|
Translated and reviewed by
José Lecaros Cisterna
|
|
|
|
Located in
../eject.c:275
|
|
6.
|
|
|
%s : invalid argument to --cdspeed/-x option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : argumento inválido para la opción --cdspeed/-x
|
|
Translated and reviewed by
José Lecaros Cisterna
|
|
|
|
Located in
../eject.c:287
|
|
7.
|
|
|
%s : invalid argument to -i option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : argumento inválido para la opción -i
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../eject.c:313
|
|
8.
|
|
|
eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
eject versión %s por Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
Translated by
Gonzalo L. Campos Medina
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
eject versió %s por Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
|
Suggested by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:348
|
|
9.
|
|
|
%s : too many arguments
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : demasiados argumentos
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
|
|
Located in
../eject.c:358
|
|
10.
|
|
|
%s : could not allocate memory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se pudo reservar memoria
|
|
Translated by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:437 ../eject.c:1111 ../eject.c:1314
|
|
11.
|
|
|
%s : FindDevice called too often
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : se llama con demasiada frecuencia a FindDevice
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
|
|
Located in
../eject.c:442
|
|
12.
|
|
|
%s : CD-ROM auto-eject command failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : la orden de autoexpulsión del CD-ROM ha fallado: %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : la orden de auto-expulsión del CD-ROM ha fallado: %s
|
|
|
Suggested by
Daniel
|
|
|
|
Located in
../eject.c:554
|