Browsing Indonesian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Indonesian guidelines.
2130 of 807 results
169.
WILL OPTIMIZE
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:103
170.
FLAG CLEARED
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:104
174.

The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4
@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4
@f (and not swap or ufs or something else), then the @S
is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:
e2fsck -b 8193 <@v>
or
e2fsck -b 32768 <@v>

@-expanded: \n
@-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
@-expanded: filesystem.  If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
@-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
@-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
@-expanded:     e2fsck -b 8193 <device>\n
@-expanded:  or\n
@-expanded:     e2fsck -b 32768 <device>\n
@-expanded: \n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:133
192.
@S has_@j flag is clear, but a @j is present.
@-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:243
218.
@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.
@-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:381
224.
@S last mount time is in the future.
[tab](by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)
@-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
@-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
@-expanded: set)\n
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:413
225.
@S last write time is in the future.
[tab](by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)
@-expanded: superblock last write time is in the future.\n
@-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
@-expanded: set)\n
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:419
227.
Setting free @is count to %j (was %i)
@-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:430
228.
Setting free @bs count to %c (was %b)
@-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:435
229.
Hiding %U @q @i %i (%Q).
@-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:440
2130 of 807 results

This translation is managed by Ubuntu Indonesian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arif Endro Nugroho.