Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
129138 of 1165 results
129.
unable to get file descriptor for directory '%s'
nie można uzyskać deskryptora pliku dla katalogu "%s"
Translated by BartekChom
Located in lib/dpkg/dir.c
130.
unable to sync directory '%s'
nie można zsynchronizować katalogu "%s"
Translated by Michał Kułach
Located in lib/dpkg/dir.c
131.
unable to open directory '%s'
nie można otworzyć katalogu "%s"
Translated by Michał Kułach
Located in lib/dpkg/dir.c
132.
unable to open file '%s'
nie można otworzyć pliku "%s"
Translated by Michał Kułach
Located in lib/dpkg/dir.c src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
133.
unable to sync file '%s'
nie można zsynchronizować pliku "%s"
Translated by Michał Kułach
Located in lib/dpkg/dir.c src/deb/build.c src/split/join.c src/split/queue.c src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
134.
failed to write details of '%.50s' to '%.250s'
nie można zapisać szczegółów o "%.50s" w "%.250s"
Translated by BartekChom
Located in lib/dpkg/dump.c
135.
unable to set buffering on %s database file
nie można ustawić buforowania na pliku bazy danych %s
Translated by Michał Kułach
Located in lib/dpkg/dump.c
136.
failed to write %s database record about '%.50s' to '%.250s'
nie można zapisać rekordu bazy danych "%s" dotyczącego "%.50s" w "%.250s"
Translated by Michał Kułach
Located in lib/dpkg/dump.c
137.
error
błąd
Translated by Michał Kułach
Located in lib/dpkg/ehandle.c utils/update-alternatives.c
138.
%s%s%s: %s%s:%s
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s%s%s: %s%s:%s
%s
Translated by BartekChom
Located in lib/dpkg/ehandle.c
129138 of 1165 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arek Kozuch, Arkadiusz Lipiec, BartekChom, Bartosz Fenski, Chris Bittner, Daniel, Inox, Jarosław Ogrodnik, Marcin Stępnicki, Michał Kułach, Piotr Stefanczyk, Piotr Strębski, Piotr Łukomiak, Rafał Cieślak, Robert Luberda, Sebastian Chudzik, Wiktor Wandachowicz, Łukasz Cieśluk.