Translations by priti
priti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
224. |
unknown option --%s
|
|
2007-06-08 |
अपरिचित पर्याय --%s
|
|
225. |
--%s option takes a value
|
|
2007-06-08 |
--%s पर्याय मूल्य धारण करतो
|
|
226. |
--%s option does not take a value
|
|
2007-06-08 |
--%s पर्याय मूल्य धारण करत नाही
|
|
227. |
unknown option -%c
|
|
2007-06-08 |
अपरिचित पर्याय -%c
|
|
228. |
-%c option takes a value
|
|
2007-06-08 |
-%c पर्याय मूल्य धारण करतो
|
|
229. |
-%c option does not take a value
|
|
2007-06-08 |
-%c पर्याय मूल्य धारण करत नाही
|
|
230. |
invalid integer for --%s: '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
--%sसाठी अयोग्य पूर्णांक : `%.250s'
|
|
233. |
conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)
|
|
2007-06-08 |
परस्परविरुद्ध कृती -%c (--%s) आणि -%c (--%s)
|
|
234. |
duplicate value for '%s' field
|
|
2015-07-28 |
`%s' क्षेत्रासाठी मूल्य पुनरावृत्ती
|
|
235. |
user-defined field name '%.*s' too short
|
|
2015-07-28 |
वापरकर्त्याने ठरविलेेले क्षेत्र नाव `%.*s' फारच छोटे
|
|
236. |
duplicate value for user-defined field '%.*s'
|
|
2015-07-28 |
वापरकर्त्याने ठरविलेेल्या क्षेत्रात `%.*s' मूल्य पुनरावृत्ती
|
|
250. |
failed to open package info file '%.255s' for reading
|
|
2015-07-28 |
पॅकेज इनफो फाईल `%.255s' वाचनासाठी उघडता आली नाही
|
|
251. |
can't stat package info file '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
पॅकेज इनफो फाईल `%.255s' स्टॅट करता येत नाही
|
|
253. |
can't mmap package info file '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
पॅकेज इनफो फाईल `%.255s' एममॅप करता येत नाही
|
|
258. |
newline in field name '%.*s'
|
|
2015-07-28 |
क्षेत्र नाव `%.*s' मधे न्यूलाइन
|
|
260. |
field name '%.*s' must be followed by colon
|
|
2015-07-28 |
क्षेत्र नाव `%.*s' नंतर कोलन असणे आवश्यक
|
|
265. |
failed to close after read: '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
वाचनानंतर बंद करता आले नाही: `%.255s'
|
|
266. |
several package info entries found, only one allowed
|
|
2007-06-08 |
अनेक पॅकेज इनफो नोंदी आढळल्या, फक्त एकालाच अनुमती
|
|
267. |
no package information in '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' मधे पॅकेजची माहिती नाही
|
|
272. |
version string is empty
|
|
2007-06-08 |
आवृत्ती श्रृंखला रिकामी आहे
|
|
273. |
version string has embedded spaces
|
|
2007-06-08 |
आवृत्ती श्रृंखलेत वेढलेल्या रिक्त जागा आहेत
|
|
275. |
epoch in version is not number
|
|
2007-06-08 |
आवृत्तीतील इपोच हा अंक नाही
|
|
278. |
nothing after colon in version number
|
|
2007-06-08 |
आवृत्ती अंकात कोलन नंतर काही नाही
|
|
291. |
(no description available)
|
|
2007-06-08 |
(वर्णन उपलब्ध नाही)
|
|
295. |
warning
|
|
2009-06-29 |
धोक्याची सुचना
|
|
298. |
error un-catching signal %s: %s
|
|
2007-06-08 |
दोष अनकॅचिंग सिग्नल %s: %s
|
|
300. |
%s (subprocess): %s
|
|
2007-06-08 |
%s (उपप्रक्रिया): %s
|
|
301. |
fork failed
|
|
2007-06-08 |
विशाख अयशस्वी
|
|
305. |
, core dumped
|
|
2007-06-08 |
, गाभा अडगळीत टाकला
|
|
355. |
error reading from dpkg-deb pipe
|
|
2007-06-08 |
डिपिकेजी-डेब पाइप मधुन वाचन त्रुटी
|
|
360. |
error setting ownership of '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' ची मालकी निश्चित करताना त्रुटी
|
|
361. |
error setting permissions of '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' च्या परवानग्या निर्धारीत करताना त्रुटी
|
|
362. |
error closing/writing '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s बंद करताना/लिहिताना त्रुटी
|
|
363. |
error creating pipe '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' पाइप बनवताना त्रुटी
|
|
364. |
error creating device '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' उपकरण बनवताना त्रुटी
|
|
365. |
error creating symbolic link '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' प्रतीकात्मक साखळी बनवताना त्रुटी
|
|
366. |
error creating directory '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' निर्देशिका बनवताना त्रुटी
|
|
368. |
error setting timestamps of '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s'चा समयशिक्का निर्धारीत करताना त्रुटी
|
|
369. |
error setting ownership of symlink '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' सिमलिंकची मालकी निश्चित करताना त्रुटी
|
|
370. |
unable to read link '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' साखळी/लिंक वाचण्यास अशक्य
|
|
380. |
unable to clean up mess surrounding '%.255s' before installing another version
|
|
2015-07-28 |
अन्य आवृत्ती अधिष्ठापित करण्यापुर्वी `%.255s' भोवतालचा घोळ निस्तारता येत नाही
|
|
381. |
unable to stat restored '%.255s' before installing another version
|
|
2015-07-28 |
अन्य आवृत्ती अधिष्ठापित करण्यापुर्वी `%.255s' स्टॅट रिस्टोअर्ड करता येत नाही
|
|
387. |
unable to move aside '%.255s' to install new version
|
|
2015-07-28 |
नविन आवृत्ती स्थापन करण्यासाठी `%.255s' बाजूला करण्यास अशक्य
|
|
388. |
unable to make backup symlink for '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s'चे सिमलिंक बॅकप घेणे अशक्य
|
|
389. |
unable to chown backup symlink for '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s'चे chown सिमलिंक बॅकप घेणे अशक्य
|
|
390. |
unable to make backup link of '%.255s' before installing new version
|
|
2015-07-28 |
नविन आवृत्ती स्थापन करण्याआधी `%.255s'चे सिमलिंक बॅकप घेणे अशक्य
|
|
391. |
unable to install new version of '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s'ची नविन आवृत्ती स्थापन करणे अशक्य
|
|
414. |
conflicting packages - not installing %.250s
|
|
2007-06-08 |
परस्परविरोधी पॅकेजेस - %.250sची स्थापना होत नाही
|
|
416. |
--%s --recursive needs at least one path argument
|
|
2007-06-08 |
--%s --रिकर्सीव्ह/पुन्हा: पुन्हा: लागणारी गरज कमीतकमी एक पाथ आरग्युमेन्ट
|
|
417. |
searched, but found no packages (files matching *.deb)
|
|
2007-06-08 |
शोध घेतला, पण पॅकेजेस (फाइल *.deb) सापडले नाही
|