Translations by priti
priti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
failed to fstat archive
|
|
2007-06-08 |
आर्काइव एफस्टॅट करता आले नाही
|
|
2. |
failed to read archive '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
आर्काइव `%.255s' वाचता आले नाही
|
|
3. |
unable to create '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' ची रचना करता येत नाही
|
|
13. |
may not be empty string
|
|
2007-06-08 |
रिकामी श्रृंखला नसावी
|
|
14. |
must start with an alphanumeric
|
|
2007-06-08 |
अंक-अक्षराने सुरुवात होणे आवश्यक
|
|
15. |
character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')
|
|
2015-07-28 |
चिन्ह `%c' ला अनुमती नाही (फक्त अक्षरे, अंक व चिन्हे `%s')
|
|
27. |
cannot remove '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
%.250s काढणे अशक्य
|
|
63. |
updates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d)
|
|
2015-07-28 |
सुधारणा निर्देशिकेत असलेल्या `%.250s' या फाइलचे नाव जास्त लांब आहे (लांबी=%d, जास्तीतजास्त=%d)
|
|
64. |
updates directory contains files with different length names (both %d and %d)
|
|
2007-06-08 |
सुधारणा निर्देशिकेत असलेल्या फाईलींच्या नावांची लांबी वेगवेगळी आहे (दोन्ही %d व %d)
|
|
66. |
cannot scan updates directory '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' सुधारणा निर्देशिका तपासता येत नाही
|
|
67. |
failed to remove incorporated update file %.255s
|
|
2007-06-08 |
अंतर्भुत सुधारणा फाईल %.255s काढून टाकता आली नाही
|
|
68. |
unable to fill %.250s with padding
|
|
2007-06-08 |
%.250s पँडिंगने भरता येत नाही
|
|
69. |
unable to flush %.250s after padding
|
|
2007-06-08 |
पँडिंगनंतर %.250s एकजीव करता येत नाही
|
|
70. |
unable to seek to start of %.250s after padding
|
|
2007-06-08 |
पँडिंगनंतर %.250s च्या सुरूवातीला जाता येत नाही
|
|
77. |
requested operation requires superuser privilege
|
|
2007-06-08 |
या संक्रियेसाठी सुपरयुझरचे हक्क आवश्यक आहेत
|
|
81. |
failed to remove my own update file %.255s
|
|
2007-06-08 |
माझी स्वतःची सुधारणा फाईल %.255s काढून टाकता आली नाही
|
|
82. |
unable to write updated status of '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
`%.250s' ची सुधारित स्थिती लिहिता येत नाही
|
|
83. |
unable to flush updated status of '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
`%.250s' ची सुधारित स्थिती एकजीव करता येत नाही
|
|
84. |
unable to truncate for updated status of '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
`%.250s' च्या सुधारित स्थितीत काटछाट करता येत नाही
|
|
85. |
unable to fsync updated status of '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
%.250s' ची सुधारित स्थिती एफसिन्क करता येत नाही
|
|
86. |
unable to close updated status of '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
%.250s' ची सुधारित स्थिती बंद करता येत नाही
|
|
87. |
unable to install updated status of '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
%.250s' ची सुधारित स्थिती अधिष्ठापित करता येत नाही
|
|
88. |
unable to check existence of '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
%.250s'चे अस्तित्व तपासण्यास असमर्थ
|
|
89. |
cannot read info directory
|
|
2007-06-08 |
माहितीची डिरेक्टरी वाचू शकत नाही
|
|
90. |
error trying to open %.250s
|
|
2007-06-08 |
समस्या %.250s उघडण्याचा प्रयत्न करत आहे
|
|
94. |
error creating hard link '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' हार्ड साखळी बनवताना त्रुटी
|
|
101. |
failed to open diversions file
|
|
2007-06-08 |
डाइव्हर्जन्स फाइल उघडण्यास अयशस्वी
|
|
102. |
failed to fstat diversions file
|
|
2007-06-08 |
डाइव्हर्जन्स फाइल एफस्टॅट होण्यास अयशस्वी
|
|
103. |
conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
`%.250s' किंवा `%.250s' यामध्ये सामावलेले परस्परविरोधी डाइव्हर्जन्स
|
|
107. |
files list file for package '%.250s' contains empty filename
|
|
2015-07-28 |
पॅकेज `%.250s'साठी फाइलची सुची असलेल्या फाइलचे फाइलनेम रिकामे आहे
|
|
108. |
(Reading database ...
|
|
2007-06-08 |
(डेटाबेस वाचत आहे ...
|
|
113. |
failed to open statoverride file
|
|
2007-06-08 |
स्टॅटओवरराइड फाइल उघडण्यास अयशस्वी
|
|
114. |
failed to fstat statoverride file
|
|
2007-06-08 |
स्टॅटओवरराइड फाइल एफस्टॅट होण्यास अयशस्वी
|
|
117. |
statoverride file contains empty line
|
|
2007-06-08 |
स्टॅटओवरराइड फाइलमध्ये रिकामी ओळ/लाइन आहे
|
|
134. |
failed to write details of '%.50s' to '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
`%.50s' to `%.250s' चे तपशील लिहिता आले नाहीत
|
|
142. |
out of memory for new cleanup entry
|
|
2007-06-08 |
वीन क्लीनअप नोंदीकरिता मेमरी अपूरी
|
|
143. |
out of memory for new cleanup entry with many arguments
|
|
2007-06-08 |
बहुपर्यायांसहित नवीन क्लीनअप नोंदीकरिता मेमरी अपूरी
|
|
169. |
'%s' field, missing package name, or garbage where package name expected
|
|
2015-07-28 |
`%s' क्षेत्र, पॅकेजचे नाव गायब, किंवा पॅकेजच्या नावाच्या अपेक्षित ठिकाणी कचरा
|
|
170. |
'%s' field, invalid package name '%.255s': %s
|
|
2015-07-28 |
`%s' क्षेत्र, पॅकेजचे नाव अयोग्य `%.255s': %s
|
|
173. |
'%s' field, reference to '%.255s':
bad version relationship %c%c
|
|
2015-07-28 |
`%s' क्षेत्र, संदर्भ `%.255s':
आवृत्ती नाते खराब %c%c
|
|
174. |
'%s' field, reference to '%.255s':
'%c' is obsolete, use '%c=' or '%c%c' instead
|
|
2015-07-28 |
`%s' क्षेत्र, संदर्भ `%.255s':
`%c' कालबाह्य आहे, त्याएेवजी %c=' किंवा `%c%c' वापरा
|
|
178. |
'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated
|
|
2015-07-28 |
`%s' क्षेत्र, संदर्भ `%.255s': आवृत्ती अ-रहित
|
|
181. |
'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%s' क्षेत्र, पॅकेज `%.255s' संदर्भात नियमबाह्य लेखन त्रुटी
|
|
208. |
failed to dup for fd %d
|
|
2007-06-08 |
एफ़डी %d साठी डीयुपी करणे अयशस्वी
|
|
209. |
failed to dup for std%s
|
|
2007-06-08 |
एसटीडी%s साठी डीयुपी करणे अयशस्वी
|
|
210. |
failed to create pipe
|
|
2007-06-08 |
पाइप बनवणे अयशस्वी
|
|
212. |
unable to read filedescriptor flags for %.250s
|
|
2007-06-08 |
%.250s साठी फाईलडीस्क्रिप्टर फ्लॅग वाचणे जमत नाही
|
|
213. |
unable to set close-on-exec flag for %.250s
|
|
2007-06-08 |
%.250s साठी क्लोज-ऑन-इअेक्सइसी फ्लॅग निश्चित करणे जमत नाही
|
|
221. |
read error in configuration file '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' संरचना फाईलमधे वाचन त्रुटी
|
|
222. |
error closing configuration file '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
`%.255s' संरचना फाईल बंद करताना त्रुटी
|