Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
173182 of 617 results
173.
couldn't close stdout
nie można zamknąć stdout
Translated by BartekChom
Located in scripts/dpkg-scanpackages.pl
174.
Packages with multiple instances but no --multiversion specified:
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-scanpackages.pl
175.
Packages in override file with incorrect old maintainer value:
Pakiety w pliku nadpisań z niepoprawną wartością poprzedniego opiekuna:
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in scripts/dpkg-scanpackages.pl
176.
Packages specifying same maintainer as override file:
Pakiety mające tego samego opiekuna, jak wymieniony w pliku nadpisań:
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in scripts/dpkg-scanpackages.pl
177.
Packages in archive but missing from override file:
Pakiety w archiwum, których brakuje w pliku nadpisań:
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in scripts/dpkg-scanpackages.pl
178.
Packages in override file but not in archive:
Pakiety w pliku nadpisań, ale nie w archiwum:
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in scripts/dpkg-scanpackages.pl
179.
Wrote %s entries to output Packages file.
Zapisano %s wpisów do wyjściowego pliku Packages.
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in scripts/dpkg-scanpackages.pl
180.
Usage: %s [<option>...] <binary-path> [<override-file> [<path-prefix>]] > Sources

Options:
-n, --no-sort don't sort by package before outputting.
-e, --extra-override <file>
use extra override file.
-s, --source-override <file>
use file for additional source overrides, default
is regular override file with .src appended.
--debug turn debugging on.
-?, --help show this help message.
--version show the version.

See the man page for the full documentation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Użycie: %s [<opcja> ...] <ścieżka_binariów> [<plik_nadpisań> [<prefiks_ścieżki>]] > Sources

Opcje:
-n, --no-sort nie sortuje wyjścia po nazwach pakietów.
-e, --extra-override <plik>
używa dodatkowego pliku nadpisań.
-s, --source-override <plik>
używa pliku jako dodatkowych nadpisań źródeł, domyślnie
jest to zwykły plik nadpisań z dołączonym sufiksem .src
--debug włącza debugowanie.
-?, --help wyświetla ten komunikat pomocy.
--version wyświetla wersję.

Pełną dokumentację można znaleźć na stronach podręcznika systemowego.
Translated by BartekChom
Located in scripts/dpkg-scansources.pl
181.
invalid override entry at line %d (%d fields)
niepoprawny wpis pliku nadpisań w linii %d (%d pól)
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/dpkg-scansources.pl
182.
ignoring duplicate override entry for %s at line %d
ignorowanie zduplikowanego wpisu nadpisań dla %s w linii %d
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/dpkg-scansources.pl
173182 of 617 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: BartekChom, Michał Kułach, Piotr Strębski, Robert Luberda, Wiktor Wandachowicz.