Translations by Piarres Beobide
Piarres Beobide has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
217. |
Building dependency tree
|
|
2020-03-19 |
Dependentzia zuhaitza eraikitzen
|
|
218. |
Candidate versions
|
|
2020-03-19 |
Hautagaien bertsioak
|
|
219. |
Dependency generation
|
|
2020-03-19 |
Dependentzi Sormena
|
|
220. |
Reading state information
|
|
2020-03-19 |
Egoera argibideak irakurtzen
|
|
221. |
Failed to open StateFile %s
|
|
2020-03-19 |
Huts egin du %s EgoeraFitxategia irekitzean
|
|
222. |
Failed to write temporary StateFile %s
|
|
2020-03-19 |
Ezin izan da %s aldiroko EgoeraFitrxategia idatzi
|
|
223. |
Failed to write file %s
|
|
2020-03-19 |
Ezin izan da %s fitxategian idatzi
|
|
224. |
Failed to close file %s
|
|
2020-03-19 |
Ezin izan da %s fitxategia itxi
|
|
234. |
Wrote %i records.
|
|
2020-03-19 |
%i erregistro grabaturik.
|
|
235. |
Wrote %i records with %i missing files.
|
|
2020-03-19 |
%i erregistro eta %i galdutako fitxategi grabaturik.
|
|
236. |
Wrote %i records with %i mismatched files
|
|
2020-03-19 |
%i erregistro eta %i okerreko fitxategi grabaturik
|
|
237. |
Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files
|
|
2020-03-19 |
%i erregistro, %i galdutako fitxategi eta %i okerreko fitxategi grabaturik
|
|
240. |
Packaging system '%s' is not supported
|
|
2020-03-19 |
'%s' pakete sistema ez da onartzen
|
|
241. |
Unable to determine a suitable packaging system type
|
|
2020-03-19 |
Ezin da pakete sistemaren mota egokirik zehaztu
|
|
246. |
This installation run will require temporarily removing the essential package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option.
|
|
2020-03-19 |
Instalazio hau exekutatzeko, funtsezko %s paketea aldi baterako kendu behar da, Gatazka/Aurre-mendekotasun begizta baten ondorioz. Normalean arriskutsua izaten da, baina hala ere egin nahi baduzu, aktibatu APT::Force-LoopBreak aukera.
|
|
247. |
Empty package cache
|
|
2020-03-19 |
Paketeen katxea hutsik
|
|
248. |
The package cache file is corrupted
|
|
2020-03-19 |
Paketeen katxe fitxategia hondatuta dago
|
|
249. |
The package cache file is an incompatible version
|
|
2020-03-19 |
Paketeen katxe fixategiaren bertsioa ez da bateragarria
|
|
250. |
This APT does not support the versioning system '%s'
|
|
2020-03-19 |
APT honek ez du '%s' bertsio sistema onartzen
|
|
253. |
Depends
|
|
2020-03-19 |
Mendekotasuna:
|
|
254. |
PreDepends
|
|
2020-03-19 |
Aurremendekotasuna:
|
|
255. |
Suggests
|
|
2020-03-19 |
Iradokizuna:
|
|
256. |
Conflicts
|
|
2020-03-19 |
Gatazka:
|
|
257. |
Recommends
|
|
2020-03-19 |
Gomendioa:
|
|
258. |
Replaces
|
|
2020-03-19 |
Ordeztea:
|
|
259. |
Breaks
|
|
2020-03-19 |
Apurturik
|
|
261. |
Obsoletes
|
|
2020-03-19 |
Zaharkitzea:
|
|
262. |
important
|
|
2020-03-19 |
garrantzitsua
|
|
263. |
required
|
|
2020-03-19 |
beharrezkoa
|
|
264. |
standard
|
|
2020-03-19 |
estandarra
|
|
265. |
extra
|
|
2020-03-19 |
estra
|
|
266. |
optional
|
|
2020-03-19 |
aukerakoa
|
|
267. |
Cache has an incompatible versioning system
|
|
2020-03-19 |
Katxearen bertsio sistema ez da bateragarria
|
|
269. |
Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of.
|
|
2020-03-19 |
APT honek maneia dezakeen pakete izenen kopurua gainditu duzu.
|
|
270. |
Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of.
|
|
2020-03-19 |
APT honek maneia dezakeen bertsio kopurua gainditu duzu.
|
|
271. |
Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of.
|
|
2020-03-19 |
APT honek maneia dezakeen azalpen kopurua gainditu duzu.
|
|
272. |
Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of.
|
|
2020-03-19 |
APT honek maneia dezakeen mendekotasun muga gainditu duzu.
|
|
273. |
Reading package lists
|
|
2020-03-19 |
Pakete Zerrenda irakurtzen
|
|
274. |
IO Error saving source cache
|
|
2020-03-19 |
S/I errorea iturburu katxea gordetzean
|
|
275. |
Index file type '%s' is not supported
|
|
2020-03-19 |
'%s' motako indize fitxategirik ez da onartzen
|
|
278. |
Did not understand pin type %s
|
|
2020-03-19 |
Ez da ulertu %s orratz-mota (pin)
|
|
281. |
No priority (or zero) specified for pin
|
|
2020-03-19 |
Ez da lehentasunik zehaztu orratzarentzat (pin) (edo zero da)
|
|
283. |
Malformed line %u in source list %s (type)
|
|
2020-03-19 |
Gaizki osatutako %u lerroa %s Iturburu zerrendan (type)
|
|
284. |
Type '%s' is not known on line %u in source list %s
|
|
2020-03-19 |
'%s' mota ez da ezagutzen %u lerroan %s Iturburu zerrendan
|
|
291. |
Calculating upgrade
|
|
2020-03-19 |
Berriketak kalkulatzen
|