Translations by Miroslav Kure

Miroslav Kure has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

351400 of 455 results
279.
satisfy dependency strings
2023-03-07
splní řetězec závislostí
280.
Bad default setting!
2006-03-20
Chybné standardní nastavení!
281.
Press [Enter] to continue.
2016-04-14
Pro pokračování stiskněte [Enter].
282.
Do you want to erase any previously downloaded .deb files?
2008-08-20
Chcete smazat všechny dříve stažené .deb soubory?
283.
Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed
2010-12-26
Během rozbalování se vyskytly chyby. Balíky, které se nainstalovaly
284.
will be configured. This may result in duplicate errors
2010-12-26
budou zkonfigurovány. To může způsobit duplicitní chybové hlášky
285.
or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors
2006-03-20
o nesplněných závislostech. To je v pořádku, důležité jsou pouze
286.
above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again
2006-03-20
chyby nad touto hláškou. Opravte je a poté znovu spusťte [I]nstalovat
287.
Merging available information
2014-09-10
Slučují se dostupné informace
2006-03-20
Slučuji dostupné informace
288.
Waiting for headers
2016-04-19
Čekám na hlavičky
2016-04-14
Čeká se na hlavičky
289.
The HTTP server sent an invalid reply header
2016-04-14
Http server poslal neplatnou hlavičku odpovědi
290.
Bad header line
2016-04-14
Chybná hlavička
291.
The HTTP server sent an invalid Content-Length header
2016-04-14
Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Length
292.
The HTTP server sent an invalid Content-Range header
2016-04-14
Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Range
293.
This HTTP server has broken range support
2016-04-14
Tento HTTP server má porouchanou podporu rozsahů
294.
Unknown date format
2016-04-14
Neznámý formát data
295.
Bad header data
2016-04-14
Špatné datové záhlaví
296.
Connection failed
2016-04-14
Spojení selhalo
297.
File has unexpected size (%llu != %llu). Mirror sync in progress?
2023-03-07
Soubor má neočekávanou velikost (%llu != %llu). Neprobíhá synchronizace zrcadla?
298.
Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man 5 apt.conf)
2016-04-14
Automaticky zakázáno %s kvůli chybné odpovědi od serveru/proxy. (man 5 apt.conf)
299.
Internal error
2016-04-14
Vnitřní chyba
300.
Unable to read the cdrom database %s
2016-04-14
Nelze číst databázi na cdrom %s
301.
Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update cannot be used to add new CD-ROMs
2016-04-14
Pro přidání CD do APTu použijte apt-cdrom. apt-get update nelze využít pro přidávání nových CD.
302.
Wrong CD-ROM
2016-04-14
Chybné CD
303.
Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.
2016-04-14
Nelze odpojit CD-ROM v %s - možná se stále používá.
304.
Disk not found.
2016-04-14
Disk nebyl nalezen.
305.
File not found
2016-04-14
Soubor nebyl nalezen
306.
Direct connection to %s domains is blocked by default.
2017-07-28
Přímé spojení k doménám %s je implicitně blokováno.
307.
If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s.
2017-07-28
Jestliže jste chtěli použít Tor, použijte %s namísto %s.
308.
[IP: %s %s]
2016-04-14
[IP: %s %s]
310.
Connecting to %s (%s)
2016-04-19
Připojuji se k %s (%s)
2016-04-14
Připojování k %s (%s)
311.
Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)
2016-04-14
Nelze vytvořit socket pro %s (f=%u t=%u p=%u)
312.
Cannot initiate the connection to %s:%s (%s).
2016-04-14
Nelze navázat spojení na %s:%s (%s).
313.
Failed
2006-03-20
Selhalo
314.
Could not connect to %s:%s (%s).
2016-04-14
Nelze se připojit k %s:%s (%s).
315.
Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out
2016-04-14
Nelze se připojit k %s:%s (%s), čas spojení vypršel
316.
Connecting to %s
2016-04-19
Připojuji se k %s
2016-04-14
Připojování k %s
317.
Could not resolve '%s'
2016-04-14
Nelze přeložit „%s“
318.
Temporary failure resolving '%s'
2016-04-14
Dočasné selhání při zjišťování „%s“
319.
System error resolving '%s:%s'
2016-04-14
Systémová chyba při překladu „%s:%s“
320.
Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)
2016-04-14
Něco hodně ošklivého se přihodilo při překladu „%s:%s“ (%i - %s)
321.
Unable to connect to %s:%s:
2016-04-14
Nelze se připojit k %s:%s:
322.
Failed to stat
2016-04-14
Selhalo vyhodnocení
323.
Invalid URI, local URIS must not start with //
2016-04-14
Neplatné URI, lokální URI nesmí začínat na //
324.
Logging in
2016-04-19
Přihlašuji se
2016-04-14
Přihlašování