Translations by Miroslav Kure
Miroslav Kure has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
226. |
Configure build-dependencies for source packages
|
|
2016-04-14 |
Pro zdrojové balíky nastaví build-dependencies
|
|
227. |
Satisfy dependency strings
|
|
2023-03-07 |
Splní řetězec závislostí
|
|
228. |
Erase downloaded archive files
|
|
2016-04-14 |
Smaže stažené archivy
|
|
229. |
Erase old downloaded archive files
|
|
2016-04-14 |
Smaže staré stažené archivy
|
|
230. |
Verify that there are no broken dependencies
|
|
2016-04-14 |
Ověří, zda se nevyskytují porušené závislosti
|
|
231. |
Download source archives
|
|
2016-04-14 |
Stáhne zdrojové archivy
|
|
232. |
Download the binary package into the current directory
|
|
2016-04-14 |
Stáhne binární balík to aktuálního adresáře
|
|
233. |
Download and display the changelog for the given package
|
|
2016-04-14 |
Stáhne a zobrazí seznam změn daného balíku
|
|
234. |
Need one URL as argument
|
|
2016-04-14 |
Jako argument vyžaduje jedno URL
|
|
235. |
Must specify at least one pair url/filename
|
|
2016-04-14 |
Musíte zadat aspoň jeden pár url/jméno souboru
|
|
236. |
Download Failed
|
|
2016-04-14 |
Stažení selhalo
|
|
237. |
GetSrvRec failed for %s
|
|
2016-04-14 |
GetSrvRec %s selhalo
|
|
238. |
Usage: apt-helper [options] command
apt-helper [options] cat-file file ...
apt-helper [options] download-file uri target-path
apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use
e.g. the same proxy configuration or acquire system as APT would.
|
|
2017-05-12 |
Použití: apt-helper [volby] příkaz
apt-helper [volby] cat-file soubor
apt-helper [volby] download-file uri cílová_cesta
apt-helper zaobaluje nejrůznější příkazy pro shellové skripty,
např. aby použily stejné nastavení proxy nebo způsob stahování,
jako by použila APT.
|
|
239. |
download the given uri to the target-path
|
|
2016-04-14 |
stáhne zadané uri do cílové cesty
|
|
240. |
lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)
|
|
2016-04-14 |
vyhledá SRV záznam (např. _http._tcp.ftp.debian.org)
|
|
241. |
concatenate files, with automatic decompression
|
|
2017-05-12 |
spojí soubory, automaticky je rozbalí
|
|
242. |
detect proxy using apt.conf
|
|
2016-04-14 |
detekuje proxy pomocí apt.conf
|
|
244. |
drop privileges before running given command
|
|
2023-03-07 |
před spuštěním příkazu zahodí oprávnění
|
|
245. |
analyse a pattern
|
|
2023-03-07 |
analyzuje výraz
|
|
246. |
%s can not be marked as it is not installed.
|
|
2012-08-28 |
%s nemůže být označen, protože není nainstalovaný.
|
|
247. |
%s was already set to manually installed.
|
|
2012-08-28 |
%s již byl nastaven jako instalovaný ručně.
|
|
248. |
%s was already set to automatically installed.
|
|
2012-08-28 |
%s již byl nastaven jako instalovaný automaticky.
|
|
249. |
No changes necessary
|
|
2023-03-07 |
Žádné změny nejsou nutné
|
|
250. |
The following packages will be marked as automatically installed:
|
|
2023-03-07 |
Následující balíky budou označeny jako instalované automaticky:
|
|
251. |
%s was already set on hold.
|
|
2012-08-28 |
%s již byl podržen v aktuální verzi.
|
|
252. |
%s was already not hold.
|
|
2012-08-28 |
%s již nebyl držen v aktuální verzi.
|
|
254. |
%s set on hold.
|
|
2012-08-28 |
%s bude podržen v aktuální verzi.
|
|
255. |
Canceled hold on %s.
|
|
2012-08-28 |
Podržení balíku %s v aktuální verzi bylo zrušeno.
|
|
256. |
Selected %s for purge.
|
|
2017-05-12 |
%s byl vybrán pro odstranění včetně konfguračních souborů.
|
|
257. |
Selected %s for removal.
|
|
2017-05-12 |
%s byl vybrán pro odstranění.
|
|
258. |
Selected %s for installation.
|
|
2017-05-12 |
%s byl vybrán pro instalaci.
|
|
259. |
Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]
apt-mark is a simple command line interface for marking packages
as manually or automatically installed. It can also be used to
manipulate the dpkg(1) selection states of packages, and to list
all packages with or without a certain marking.
|
|
2017-05-12 |
Použití: apt-mark [volby] {auto|manual} balík1 [balík2 …]
apt-mark je jednoduché řádkové rozhraní pro označování balíků jako
instalovaných ručně nebo automaticky. Také umí manipulovat s dpkg(1)
stavem balíků a vypsat všechny balíky s/bez konkrétního označení.
|
|
260. |
Mark the given packages as automatically installed
|
|
2016-04-14 |
Označí dané balíky jako instalované automaticky
|
|
261. |
Mark the given packages as manually installed
|
|
2016-04-14 |
Označí dané balíky jako instalované ručně
|
|
262. |
Mark all dependencies of meta packages as automatically installed.
|
|
2023-03-07 |
Označí všechny závislosti metabalíků jako instalované automaticky
|
|
263. |
Mark a package as held back
|
|
2016-04-14 |
Označí balík jako podržený v aktuální verzi
|
|
264. |
Unset a package set as held back
|
|
2016-04-14 |
Zruší podržení balíku v aktuální verzi
|
|
265. |
Print the list of automatically installed packages
|
|
2016-04-14 |
Vypíše seznam balíků instalovaných automaticky
|
|
266. |
Print the list of manually installed packages
|
|
2016-04-14 |
Vypíše seznam balíků instalovaných ručně
|
|
267. |
Print the list of packages on hold
|
|
2018-10-08 |
Vypíše seznam podržených balíků
|
|
268. |
Usage: apt [options] command
apt is a commandline package manager and provides commands for
searching and managing as well as querying information about packages.
It provides the same functionality as the specialized APT tools,
like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for
interactive use by default.
|
|
2017-05-12 |
Použití: apt [volby] příkaz
apt je řádkový správce balíků a poskytuje příkazy pro jejich hledání,
správu a také pro zjišťování informací o balících.
Poskytuje stejnou funkcionalitu jako specializované APT nástroje typu
apt-get a apt-cache, ale je lépe nastaven pro interaktivní použití.
|
|
269. |
list packages based on package names
|
|
2016-04-14 |
vypíše balíky podle jmen
|
|
270. |
search in package descriptions
|
|
2016-04-14 |
hledá v popisech balíků
|
|
271. |
show package details
|
|
2016-04-14 |
zobrazí podrobnosti balíku
|
|
272. |
install packages
|
|
2016-04-14 |
nainstaluje balíky
|
|
274. |
remove packages
|
|
2016-04-14 |
odstraní balíky
|
|
275. |
update list of available packages
|
|
2016-04-14 |
aktualizuje seznam dostupných balíků
|
|
276. |
upgrade the system by installing/upgrading packages
|
|
2016-04-14 |
aktualizuje systém instalací/aktualizací balíků
|
|
277. |
upgrade the system by removing/installing/upgrading packages
|
|
2016-04-14 |
aktualizuje systém instalací/aktualizací/odstraněním balíků
|
|
278. |
edit the source information file
|
|
2016-04-14 |
upraví soubor se zdroji balíků
|