Translations by Julien Patriarca
Julien Patriarca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
47. |
Tree walking failed
|
|
2016-04-14 |
Échec du parcours de l'arbre
|
|
48. |
Failed to open %s
|
|
2016-04-14 |
Impossible d'ouvrir %s
|
|
49. |
DeLink %s [%s]
|
|
2016-04-14 |
Délier %s [%s]
|
|
50. |
Failed to readlink %s
|
|
2016-04-14 |
Impossible de lire le lien %s
|
|
51. |
*** Failed to link %s to %s
|
|
2016-04-14 |
*** Impossible de lier %s à %s
|
|
52. |
DeLink limit of %sB hit.
|
|
2016-04-14 |
Seuil de delink de %so atteint.
|
|
53. |
Archive had no package field
|
|
2016-04-14 |
L'archive ne possède pas de champ de paquet
|
|
54. |
%s has no override entry
|
|
2016-04-14 |
%s ne possède pas d'entrée « override »
|
|
55. |
%s maintainer is %s not %s
|
|
2016-04-14 |
le responsable de %s est %s et non %s
|
|
56. |
%s has no source override entry
|
|
2016-04-14 |
%s ne possède pas d'entrée « source override »
|
|
57. |
%s has no binary override entry either
|
|
2018-01-19 |
%s ne possède pas également d'entrée « binary override »
|
|
2016-04-14 |
%s ne possède pas également pas d'entrée « binary override »
|