Browsing Slovak translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
245254 of 710 results
245.
Could not configure '%s'.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Nedá sa nakonfigurovať „%s“.
Translated by helix84
Located in apt-pkg/packagemanager.cc
246.
This installation run will require temporarily removing the essential package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option.
Tento beh inštalácie si vyžiada dočasné odstránenie kľúčového balíka %s kvôli slučke v Conflicts/Pre-Depends. Často je to nevhodné, ale ak to chcete naozaj urobiť, aktivujte možnosť APT::Force-LoopBreak.
Translated by Peter Mann
Located in apt-pkg/packagemanager.cc
247.
Empty package cache
Vyrovnávacia pamäť balíkov je prázdna
Translated by Peter Mann
Located in apt-pkg/pkgcache.cc
248.
The package cache file is corrupted
Súbor vyrovnávacej pamäti balíkov je poškodený
Translated by Peter Mann
Located in apt-pkg/pkgcache.cc
249.
The package cache file is an incompatible version
Súbor vyrovnávacej pamäti balíkov je nezlučiteľnej verzie
Translated by Peter Mann
Located in apt-pkg/pkgcache.cc
250.
This APT does not support the versioning system '%s'
Tento APT nepodporuje systém na správu verzií „%s
Translated by helix84
Located in apt-pkg/pkgcache.cc
251.
The package cache was built for different architectures: %s vs %s
(no translation yet)
Located in apt-pkg/pkgcache.cc
252.
The package cache file is corrupted, it has the wrong hash
(no translation yet)
Located in apt-pkg/pkgcache.cc
253.
Depends
Závisí na
Translated by Peter Mann
Located in apt-pkg/pkgcache.cc
254.
PreDepends
Predzávisí na
Translated by Peter Mann
Located in apt-pkg/pkgcache.cc
245254 of 710 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Peter Mann, helix84.