Translations by helix84

helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 219 results
290.
Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones used instead.
2012-01-30
Niektoré indexové súbory sa nepodarilo stiahnuť. Boli ignorované alebo sa použili staršie verzie.
291.
Calculating upgrade
2015-12-01
Prepočítava sa aktualizácia
292.
Hit:%lu %s
2015-12-01
Už existuje:%lu %s
293.
Get:%lu %s
2015-12-01
Získava sa:%lu %s
295.
Err:%lu %s
2015-12-01
Chyba:%lu %s
303.
Unable to minimize the upgrade set
2008-12-28
Sada na aktualizáciu sa nedá minimalizovať
305.
You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these.
2017-02-18
Možno to budete chcieť napraviť spustením „apt --fix-broken install“.
306.
Unmet dependencies. Try 'apt --fix-broken install' with no packages (or specify a solution).
2017-02-18
Nesplnené závislosti. Skúste spustiť „apt --fix-broken install“ bez balíkov (alebo navrhnite riešenie).
308.
Note, selecting '%s' for task '%s'
2010-08-27
Poznámka: vyberá sa „%s“ pre úlohu „%s“
310.
Note, selecting '%s' for regex '%s'
2010-08-27
Poznámka: vyberá sa „%s“ pre regulárny výraz „%s“
311.
Package %s is a virtual package provided by:
2008-12-28
Balík %s je virtuálny balík poskytovaný balíkmi:
312.
[Installed]
2010-07-31
[Nainštalovaný]
313.
[Not candidate version]
2010-08-27
[Nie je kandidátska verzia]
317.
Package '%s' has no installation candidate
2010-08-27
Balík „%s“ nemá kandidáta na inštaláciu
318.
Virtual packages like '%s' can't be removed
2010-08-27
Virtuálne balíky ako „%s“ nemožno odstrániť
319.
Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?
2012-06-29
Balík „%s“ nie je nainštalovaný, nedá sa teda odstrániť. Mali ste na mysli „%s“?
320.
Package '%s' is not installed, so not removed
2012-06-29
Balík „%s“ nie je nainštalovaný, nedá sa teda odstrániť
321.
Note, selecting '%s' instead of '%s'
2010-08-27
Poznámka: „%s“ sa vyberá namiesto „%s“
325.
This APT has Super Cow Powers.
2015-12-01
Tento APT má schopnosti posvätnej kravy.
332.
Install these packages without verification?
2013-12-14
Nainštalovať tieto nekontrolované balíky?
347.
How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org
2014-04-11
Nezvyčajná udalosť... Veľkosti nesúhlasia, pošlite e-mail na apt@packages.debian.org
352.
Trivial Only specified but this is not a trivial operation.
2008-12-28
Zadané „iba triviálne“, ale toto nie je triviálna operácia.
354.
You are about to do something potentially harmful. To continue type in the phrase '%s' ?]
2008-12-28
Možno sa chystáte vykonať niečo škodlivé. Ak chcete pokračovať, opíšte frázu „%s“ ?]
356.
Do you want to continue?
2013-12-14
Chcete pokračovať?
358.
Download complete and in download only mode
2008-12-28
Sťahovanie ukončené v režime „iba stiahnuť“
359.
--fix-missing and media swapping is not currently supported
2008-12-28
--fix-missing a výmena nosiča nie sú momentálne podporované
362.
The following package disappeared from your system as all files have been overwritten by other packages:
The following packages disappeared from your system as all files have been overwritten by other packages:
2010-08-27
Nasledovné balíky zmizli z vášho systému, pretože všetky súbory boli prepísané inými balíkmi:
Nasledovný balík zmizol z vášho systému, pretože všetky súbory boli prepísané inými balíkmi:
Nasledovné balíky zmizli z vášho systému, pretože všetky súbory boli prepísané inými balíkmi:
363.
Note: This is done automatically and on purpose by dpkg.
2012-06-23
Pozn.: Toto robí dpkg automaticky a zámerne.
367.
The following package was automatically installed and is no longer required:
The following packages were automatically installed and are no longer required:
2010-08-27
Nasledovné balíky boli nainštalované automaticky a už viac nie sú potrebné:
Nasledovný balík bol nainštalovaný automaticky a už viac nie je potrebný:
Nasledovné balíky boli nainštalované automaticky a už viac nie sú potrebné:
368.
%lu package was automatically installed and is no longer required.
%lu packages were automatically installed and are no longer required.
2010-08-27
%lu balíkov bolo nainštalovaných automaticky a už viac nie sú potrebné.
%lu balík bol nainštalovaný automaticky a už viac nie je potrebný.
%lu balíkov bolo nainštalovaných automaticky a už viac nie sú potrebné.
369.
Use '%s' to remove it.
Use '%s' to remove them.
2015-12-01
Na ich odstránenie použite „%s“.
Na jeho odstránenie použite „%s“.
Na ich odstránenie použite „%s“.
374.
Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.
2010-08-27
Preskakuje sa %s, nie je nainštalovaný a bola vy6iadan8 iba aktualizácia.
377.
%s set to manually installed.
2010-08-27
%s je označený ako manuálne nainštalovaný.
378.
Selected version '%s' (%s) for '%s'
2010-08-27
Vybraná verzia „%s“ (%s) pre „%s“
379.
Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'
2012-01-30
Vybraná verzia „%s“ (%s) pre „%s“ kvôli „%s“
382.
NOTE: This is only a simulation! %s needs root privileges for real execution. Keep also in mind that locking is deactivated, so don't depend on the relevance to the real current situation!
2016-09-02
POZN.: Toto je iba simulácia! %s potrebuje na skutočné spustenie práva používateľa root. Tiež pamätajte, že zamykanie je deaktivované, takže sa nespoliehajte na to že to bude platiť v reálnej situácii!
405.
%s (due to %s)
2015-12-01
%s (kvôli %s)
415.
N
2012-06-29
N
416.
You must give at least one search pattern
2010-08-27
Musíte zadať aspoň jeden vyhľadávací vzor
432.
Picking '%s' as source package instead of '%s'
2010-02-18
Vyberá sa „%s“ ako zdrojový balík namiesto „%s“
436.
NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at: %s
2010-08-27
POZN.: tvorba balíka „%s“ sa spravuje v sytéme na riadenie revízií „%s“ na adrese: %s
437.
Please use: %s to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.
2015-12-01
Prosím, použite: %s ak chcete získať najnovšie (a pravdepodobne zatiaľ nevydané) aktualizácie balíka.
438.
Skipping already downloaded file '%s'
2008-12-28
Preskakuje sa už stiahnutý súbor „%s“
444.
Unpack command '%s' failed.
2008-12-28
Príkaz na rozbalenie „%s“ zlyhal.
445.
Check if the 'dpkg-dev' package is installed.
2008-12-28
Skontrolujte, či je nainštalovaný balík „dpkg-dev“.
446.
Build command '%s' failed.
2008-12-28
Príkaz na zostavenie „%s“ zlyhal.
447.
Unable to get build-dependency information for %s
2008-12-28
Nedajú sa získať závislosti na zostavenie %s
448.
%s has no build depends.
2008-12-28
%s nemá žiadne závislosti na zostavenie.
449.
No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::Architectures for setup
2012-01-30
Informácie o architektúre nie sú dostupné pre %s. Informácie o nastavení nájdete v apt.conf(5) APT::Architectures
454.
Failed to process build dependencies
2008-12-28
Spracovanie závislostí na zostavenie zlyhalo