Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
11 of 1 result
4.
Anjuta is very extensible with plugins. Almost all features in Anjuta are implemented using plugins which can be dynamically enabled or disabled. You can choose which plugins should be active for your project. Like the user interface layout, the set of active plugins is also persistent for each project making it easy to work on projects with various levels of complexity. Using plugins, you can extend Anjuta with your own features.
Anjuta はプラグインにより非常に拡張性の高いものになっています。Anjuta のほとんどの機能がプラグインを使って実装されており、プラグインは動的に有効化、無効化できるようになっています。 自分のプロジェクトで有効化するプラグインを自分で選択できます。 ユーザーインターフェースの配置と同様に、有効化したプラグイン群も各プロジェクトで保持されるため、複合的に様々なレベルのプロジェクトでの作業がしやすくなっています。 プラグインを使うことにより独自の機能で Anjuta を拡張できるようになっています。
Translated by Mitsuya Shibata
Reviewed by Kentaro Kazuhama
In upstream:
Anjuta はプラグインにより非常に拡張性の高いものになっています。Anjuta のほとんどの機能がプラグインを使って実装されており、プラグインは動的に有効化、無効化できるようになっています。自分のプロジェクトで有効化するプラグインを自分で選択できます。ユーザーインターフェースの配置と同様に、有効化したプラグイン群も各プロジェクトで保持されるため、複合的に様々なレベルのプロジェクトでの作業がしやすくなっています。プラグインを使うことにより独自の機能で Anjuta を拡張できるようになっています。
Suggested by Jiro Matsuzawa
Located in ../anjuta.appdata.xml.in.h:4
11 of 1 result

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jiro Matsuzawa, Mitsuya Shibata.