Translations by Phan Vinh Thinh

Phan Vinh Thinh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1205 results
74.
WARNING: The file has been changed since reading it!!!
2006-09-12
CẢNH BÁO: Tập tin đã thay đổi so với thời điểm đọc!!!
75.
Do you really want to write to it
2006-09-12
Bạn có chắc muốn ghi nhớ vào tập tin này
76.
[New]
2006-09-12
[Mới]
77.
[New File]
2006-09-12
[Tập tin mới]
79.
E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written
2006-09-12
E203: Câu lệnh tự động đã xóa hoặc bỏ nạp bộ đệm cần ghi nhớ
80.
E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way
2006-09-12
E204: Câu lệnh tự động đã thay đổ số dòng theo cách không mong muốn
81.
NetBeans disallows writes of unmodified buffers
2009-08-05
NetBeans không cho phép ghi nhớ bộ đệm chưa có thay đổi nào
82.
Partial writes disallowed for NetBeans buffers
2006-09-12
Ghi nhớ một phần bộ đệm NetBeans không được cho phép
83.
is a directory
2006-09-12
là một thư mục
84.
is not a file or writable device
2006-09-12
không phải là một tập tin thay một thiết bị có thể ghi nhớ
86.
is read-only (add ! to override)
2006-09-12
là tập tin chỉ đọc (thêm ! để ghi nhớ bằng mọi giá)
87.
E506: Can't write to backup file (add ! to override)
2006-09-12
E506: Không thể ghi nhớ vào tập tin lưu trữ (thêm ! để ghi nhớ bằng mọi giá
88.
E507: Close error for backup file (add ! to override)
2006-09-12
E507: Lỗi đóng tập tin lưu trữ (thêm ! để bỏ qua việc kiểm tra lại)
89.
E508: Can't read file for backup (add ! to override)
2006-09-12
E508: Không đọc được tập tin lưu trữ (thêm ! để bỏ qua việc kiểm tra lại)
90.
E509: Cannot create backup file (add ! to override)
2006-09-12
E509: Không tạo được tập tin lưu trữ (thêm ! để bỏ qua việc kiểm tra lại)
91.
E510: Can't make backup file (add ! to override)
2006-09-12
E510: Không tạo được tập tin lưu trữ (thêm ! để bỏ qua việc kiểm tra lại)
92.
E214: Can't find temp file for writing
2006-09-12
E214: Không tìm thấy tập tin tạm thời (temp) để ghi nhớ
93.
E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)
2006-09-12
E213: Không thể chuyển đổi bảng mã (thêm ! để ghi nhớ mà không chuyển đổi)
94.
E166: Can't open linked file for writing
2006-09-12
E166: Không thể mở tập tin liên kết để ghi nhớ
95.
E212: Can't open file for writing
2006-09-12
E212: Không thể mở tập tin để ghi nhớ
97.
E512: Close failed
2006-09-12
E512: Thao tác đóng không thành công
100.
E514: write error (file system full?)
2006-09-12
E514: lỗi ghi nhớ (không còn chỗ trống?)
101.
CONVERSION ERROR
2006-09-12
LỖI BIẾN ĐỔI
103.
[NOT converted]
2006-09-12
[KHÔNG được chuyển đổi]
104.
[converted]
2006-09-12
[đã chuyển bảng mã]
105.
[Device]
2006-09-12
[Thiết bị]
106.
[a]
2006-09-12
[a]
107.
appended
2006-09-12
đã thêm
108.
[w]
2006-09-12
[w]
109.
written
2006-09-12
đã ghi
110.
E205: Patchmode: can't save original file
2006-09-12
E205: Chế độ vá lỗi (patch): không thể ghi nhớ tập tin gốc
111.
E206: patchmode: can't touch empty original file
2006-09-12
E206: Chế độ vá lỗi (patch): không thể thay đổi tham số của tập tin gốc trống rỗng
112.
E207: Can't delete backup file
2006-09-12
E207: Không thể xóa tập tin lưu trữ (backup)
113.
WARNING: Original file may be lost or damaged
2006-09-12
CẢNH BÁO: Tập tin gốc có thể bị mất hoặc bị hỏng
114.
don't quit the editor until the file is successfully written!
2006-09-12
đừng thoát khởi trình soạn thảo, khi tập tin còn chưa được ghi nhớ thành cồng
115.
W10: Warning: Changing a readonly file
2006-09-12
W10: Cảnh báo: Thay đổi một tập tin chỉ có quyền đọc
129.
No display
2006-09-12
Không có màn hình
130.
: Send failed.
2006-09-12
: Gửi không thành công.
131.
: Send failed. Trying to execute locally
2006-09-12
: Gửi không thành công. Thử thực hiện nội bộ
132.
%d of %d edited
2006-09-12
đã soạn thảo %d từ %d
133.
No display: Send expression failed.
2006-09-12
Không có màn hình: gửi biểu thức không thành công.
134.
: Send expression failed.
2006-09-12
: Gửi biểu thức không thành công.
136.
E241: Unable to send to %s
2006-09-12
E241: Không thể gửi tin nhắn tới %s
137.
E277: Unable to read a server reply
2006-09-12
E277: Máy chủ không trả lời
140.
E258: Unable to send to client
2008-01-10
E258: Không thể trả lời cho máy con
141.
Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection
2006-09-12
Sử dụng CUT_BUFFER0 thay cho lựa chọn trống rỗng
142.
tagname
2006-09-12
tên thẻ ghi
143.
kind file
2006-09-12
loại tập tin
144.
'history' option is zero
2006-09-12
giá trị của tùy chọn 'history' bằng không
147.
Enter encryption key:
2006-09-12
Nhập mật khẩu để mã hóa: