Translations by Kayra Akman

Kayra Akman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
271.
Queued tracks:
2007-03-04
Sıralanmış parçalar:
2007-03-04
Sıralanmış parçalar:
2007-03-04
Sıralanmış parçalar:
273.
Last submission time:
2007-03-04
Son gönderme zamanı:
544.
Notification
2007-03-04
Bildiri
550.
Not Playing
2007-03-04
Çalınmıyor
609.
Error in podcast
2007-03-04
Podcast'te hata
626.
If you choose to delete the feed and files, they will be permanently lost. Please note that you can delete the feed but keep the downloaded files by choosing to delete the feed only.
2007-03-04
Eğer bir yayını ve dosyayı silmeyi seçerseniz, bunlar kalıcı olarak yok olacaktır. Lütfen, Sadece Yayını Sil'i seçip, indirilmiş dosyaları koruyarak yayını silebileceğinizi unutmayın.
2007-03-04
Eğer bir yayını ve dosyayı silmeyi seçerseniz, bunlar kalıcı olarak yok olacaktır. Lütfen, Sadece Yayını Sil'i seçip, indirilmiş dosyaları koruyarak yayını silebileceğinizi unutmayın.
2007-03-04
Eğer bir yayını ve dosyayı silmeyi seçerseniz, bunlar kalıcı olarak yok olacaktır. Lütfen, Sadece Yayını Sil'i seçip, indirilmiş dosyaları koruyarak yayını silebileceğinizi unutmayın.
2007-03-04
Eğer bir yayını ve dosyayı silmeyi seçerseniz, bunlar kalıcı olarak yok olacaktır. Lütfen, Sadece Yayını Sil'i seçip, indirilmiş dosyaları koruyarak yayını silebileceğinizi unutmayın.
629.
Downloaded
2007-03-04
İndirildi
631.
Waiting
2007-03-04
Bekleniyor
633.
Delete the podcast episode and downloaded file?
2007-03-04
Podcast bölümü ve indirilmiş dosya silinsin mi?
634.
If you choose to delete the episode and file, they will be permanently lost. Please note that you can delete the episode but keep the downloaded file by choosing to delete the episode only.
2007-03-04
Eğer bir bölümü ve dosyayı silmeyi seçerseniz, bunlar kalıcı olarak yok olacaktır. Lütfen, Sadece Bölümü Sil seçeneğini seçip, indirilmiş dosyayı koruyarak bölümü silebileceğinizi unutmayın.
2007-03-04
Eğer bir bölümü ve dosyayı silmeyi seçerseniz, bunlar kalıcı olarak yok olacaktır. Lütfen, Sadece Bölümü Sil seçeneğini seçip, indirilmiş dosyayı koruyarak bölümü silebileceğinizi unutmayın.
2007-03-04
Eğer bir bölümü ve dosyayı silmeyi seçerseniz, bunlar kalıcı olarak yok olacaktır. Lütfen, Sadece Bölümü Sil seçeneğini seçip, indirilmiş dosyayı koruyarak bölümü silebileceğinizi unutmayın.
2007-03-04
Eğer bir bölümü ve dosyayı silmeyi seçerseniz, bunlar kalıcı olarak yok olacaktır. Lütfen, Sadece Bölümü Sil seçeneğini seçip, indirilmiş dosyayı koruyarak bölümü silebileceğinizi unutmayın.
722.
Rhythmbox is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2007-03-04
Rhythmbox özgür yazılımdır; Free Software Foundation tarafından yayımlanmış GNU Genel Kamu Lisansı maddeleri gereğince; ister Lisans'ın 2. sürümü ister (size bağlı) daha sonraki sürümlerine göre, kendiniz dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz.
763.
Invalid property type %s for property %s
2007-03-04
Özellik türü %s, %s özelliği için geçersiz
780.
Linear, removing entries once played
2007-03-04
Doğrusal, bir kez çalınan girdiler çıkarılır
838.
by
2007-03-04
Söyleyen:
871.
Last Played
2007-03-04
Son Çalınan
920.
W_ith more highly rated tracks first
2007-03-04
Önce daha fazla _oy alan parçalar _ile
922.
W_ith more often played songs first
2007-03-04
Önce daha çok çalınan parçalar _ile
924.
W_ith newer tracks first
2007-03-04
Önce daha yeni _parçalarla
926.
W_ith longer tracks first
2007-03-04
Önce daha uzun par_çalarla
928.
_In decreasing order
2007-03-04
Azalan s_ırayla
930.
W_ith more recently played tracks first
2007-03-04
Önce, yakın zamanda çalınmış p_arçalarla
932.
W_ith more recently added tracks first
2007-03-04
Önce, yakın zamanda eklenmiş p_arçalarla
948.
in the last
2007-03-04
en son
2007-03-04
en son