Translations by Copied by Zanata

Copied by Zanata has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

351400 of 448 results
1832.
key cannot contain ".."
2018-02-09
Schlüssel darf kein »..« enthalten
1835.
the vlan id must be in range 0-4094 but is %u
2017-10-11
Die vlan-ID muss im Bereich 0-4094 sein, ist aber %u
1840.
setting contained a secret with an empty name
2017-10-11
Die Einstellung enthält ein Geheimnis mit einem leeren Namen
1841.
not a secret property
2017-10-11
Keine Eigenschaft von »Geheimnis«
1842.
secret is not of correct type
2017-10-11
»Geheimnis« ist nicht vom richtigen Typ
1846.
%d is greater than local port max %d
2017-10-11
%d ist größer als das Maximum %d des lokalen Ports
1850.
Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags
2018-02-09
Modi »default« und »ignore« für Wake-on-LAN schließen sich gegenseitig aus
1851.
Wake-on-LAN password can only be used with magic packet mode
2018-02-09
Passwort für Wake-on-LAN kann nur zusammen mit dem magischen Paketmodus verwendet werden
1853.
both speed and duplex are required for static link configuration
2018-02-09
sowohl Geschwindigkeit als auch Duplexmodus sind für eine statische Link-Konfiguration notwendig
1880.
invalid value
2017-10-11
Ungültiger Wert
1884.
conflicting value of mac-address-randomization and cloned-mac-address
2017-10-11
Im Konflikt stehende Werte für »mac-address-randomization« und »cloned-mac-address«
1888.
duplicate property
2017-10-11
Doppelte Eigenschaft
1890.
can't set property of type '%s' from value of type '%s'
2017-10-11
Eigenschaft des Typs »%s« von Wert des Typs »%s« kann nicht gesetzt werden
1891.
failed to set property: %s
2017-10-11
Eigenschaft konnte nicht festgelegt werden: %s
1892.
can not set property: %s
2017-10-11
Die Eigenschaft kann nicht festgelegt werden: %s
1904.
team config exceeds size limit
2017-10-11
Die Team-Konfiguration übersteigt die Größenbeschränkung
1924.
Plugin file does not exist (%s)
2017-10-11
Erweiterungs-Datei ist nicht vorhanden (%s)
1925.
Plugin is not a valid file (%s)
2017-10-11
Erweiterung ist keine gültige Datei (%s)
1934.
not a valid ethernet MAC address for mask at position %lld
2017-10-11
keine gültige Ethernet MAC-Adresse für die Maske an Position %lld
1935.
not a valid ethernet MAC address #%u at position %lld
2017-10-11
Keine gültige Ethernet MAC-Adresse #%u an Position %lld
1936.
not valid utf-8
2017-10-11
kein gültiges UTF-8
1937.
is not a JSON object
2017-10-11
kein JSON-Objekt
1938.
value is NULL
2017-10-11
Wert ist NULL
1939.
value is empty
2017-10-11
Wert ist leer
1940.
invalid JSON at position %d (%s)
2017-10-11
Ungültiges JSON an Position %d (%s)
1942.
unknown attribute '%s'
2018-02-09
Unbekanntes Attribut »%s«
1944.
invalid uint32 value '%s' for attribute '%s'
2018-02-09
Ungültiger uint32-Wert »%s« für Attribut »%s«
1947.
invalid uint8 value '%s' for attribute '%s'
2018-02-09
Ungültiger uint8-Wert »%s« für Attribut »%s«
1948.
invalid boolean value '%s' for attribute '%s'
2018-02-09
Ungültiger boolescher Wert »%s« für Attribut »%s«
1949.
unsupported attribute '%s' of type '%s'
2018-02-09
Nicht unterstützter Parameter »%s« des Typs »%s«
1957.
cannot load plugin "%s": %s
2017-10-11
Erweiterung »%s« kann nicht geladen werden: %s
1958.
failed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)
2017-10-11
Laden von nm_vpn_editor_plugin_factory() von %s (%s) ist fehlgeschlagen
1959.
unknown error initializing plugin %s
2017-10-11
Unbekannter Fehler beim Initialisieren der Erweiterung %s
1960.
cannot load VPN plugin in '%s': missing plugin name
2017-10-11
VPN-Erweiterung in »%s« kann nicht geladen werden: Name der Erweiterung fehlt
1961.
cannot load VPN plugin in '%s': invalid service name
2017-10-11
VPN-Erweiterung in »%s« kann nicht geladen werden: Ungültiger Dienstname
1962.
the plugin does not support import capability
2018-02-09
Das Plugin unterstützt nicht die Import-Fähigkeit
1963.
the plugin does not support export capability
2018-02-09
Das Plugin unterstützt nicht die Export-Fähigkeit
1967.
there exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s value
2018-02-09
es ist ein im Konflikt stehendes Plugin (%s) vorhanden, das den gleichen Wert %s.%s hat
1968.
there exists a conflicting plugin with the same name (%s)
2017-10-11
Es existiert bereits eine im Konflikt stehende Erweiterung mit dem gleichen Namen (%s)
1969.
missing "plugin" setting
2017-10-11
Einstellung »Erweiterung« fehlt
1970.
%s: don't retry loading plugin which already failed previously
2018-02-09
%s: Erneutes Laden des Plugins nicht versuchen, welches zuvor fehlschlug
1971.
missing filename to load VPN plugin info
2017-10-11
Fehlender Dateiname zum Laden der Information über VPN-Erweiterung
1972.
missing name for VPN plugin info
2017-10-11
Fehlender Name für die Information über VPN-Erweiterung
1973.
missing service for VPN plugin info
2017-10-11
Fehlender Dienst für die Information über VPN-Erweiterung
1980.
The connection is of Bluetooth NAP type.
2018-02-09
Verbindungstyp ist Bluetooth NAP.
1987.
The connection and device differ in S390 subchannels.
2018-02-09
Verbindung und Gerät unterscheiden sich in S390-Unterkanälen.
1988.
Invalid device MAC address %s.
2017-10-11
Ungültige MAC-Adresse %s.
2009.
The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match.
2017-10-11
Die VLAN-Bezeichner des Geräts und der Verbindung stimmen nicht überein.
2010.
The hardware address of the device and the connection didn't match.
2017-10-11
Die Hardware-Adresse des Geräts und die Verbindung stimmen nicht überein.
2014.
The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match.
2017-10-11
Die VXLAN-Bezeichner des Geräts und der Verbindung stimmen nicht überein.