Translations by Copied by Zanata
Copied by Zanata has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Usage: nmcli device modify { ARGUMENTS | --help }
ARGUMENTS := <ifname> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+
Modify one or more properties currently active on the device without modifying
the connection profile. The changes have immediate effect. For multi-valued
properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.
The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.
The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.
Examples:
nmcli dev mod em1 ipv4.method manual ipv4.addr "192.168.1.2/24, 10.10.1.5/8"
nmcli dev mod em1 +ipv4.dns 8.8.4.4
nmcli dev mod em1 -ipv4.dns 1
nmcli dev mod em1 -ipv6.addr "abbe::cafe/56"
|
|
2017-10-11 |
Aufruf: nmcli device modify { ARGUMENTE | help }
ARGUMENTE := <Schnittstellenname>([+|-]<Einstellung>.<Eigenschaft> <Wert>)+
Bearbeitet eine oder mehrere aktive Eigenschaften des Geräts ohne Ändern
des Verbindungsprofils. Die Änderungen treten sofort in Kraft. Bei Eigenschaften
mit mehreren Werten wird optional dem Namen ein Präfix »+« oder »-« vorangestellt.
»+« ermöglicht Objekte anzuhängen, anstatt den gesamten Wert zu überschreiben.
»-« ermöglicht das Entfernen einzelner Objekte an Stelle des gesamten Werts.
Beispiele:
nmcli dev mod em1 ipv4.method manual ipv4.addr "192.168.1.2/24, 10.10.1.5/8"
nmcli dev mod em1 +ipv4.dns 8.8.4.4
nmcli dev mod em1 -ipv4.dns 1
nmcli dev mod em1 -ipv6.addr "abbe::cafe/56"
|
|
10. |
Error: openconnect failed: %s
|
|
2017-10-11 |
Fehler: openconnect ist fehlgeschlagen: %s
|
|
15. |
Error: NetworkManager is not running.
|
|
2018-02-09 |
Fehler: NetworkManager wird nicht ausgeführt.
|
|
16. |
Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Argument »%s« wird nicht verstanden. Versuchen Sie stattdessen »--help«.
|
|
17. |
Error: missing argument. Try passing --help.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Fehlendes Argument. Versuchen sie »--help« anzugeben.
|
|
18. |
access denied
|
|
2017-10-11 |
Zugriff verweigert
|
|
45. |
Usage: nmcli connection { COMMAND | help }
COMMAND := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | monitor | reload | load | import | export }
show [--active] [--order <order spec>]
show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...
up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file <file with passwords>]
down [id | uuid | path | apath] <ID> ...
add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]
modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+
clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>
edit [id | uuid | path] <ID>
edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]
delete [id | uuid | path] <ID>
monitor [id | uuid | path] <ID> ...
reload
load <filename> [ <filename>... ]
import [--temporary] type <type> file <file to import>
export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]
|
|
2017-10-11 |
Aufruf: nmcli connection { BEFEHL | help }
BEFEHL := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | monitor | reload | load | import | export }
show [--active] [--order <order spec>]
show [--active] [id | uuid | path | apath] <KENNUNG> ...
up [[id | uuid | path] <KENNUNG>] [ifname <Schnittstellenname>] [ap <BSSID>] [passwd-file <Datei mit Passwörtern>]
down [id | uuid | path | apath] <KENNUNG> …
add NORMALE_OPTIONEN TYP_SPEZIFISCHE_OPTIONEN SLAVE_OPTIONEN IP_OPTIONEN [-- ([+|-]<Einstellung>.<Eigenschaft> <Wert>)+]
modify [--temporary] [id | uuid | path] <KENNUNG> ([+|-]<Einstellung>.<Eigenschaft> <Wert>)+
clone [--temporary] [id | uuid | path ] <KENNUNG> <Neuer Name>
edit [id | uuid | path] <KENNUNG>
edit [type <Neuer Verbindungstyp>] [con-name <Neuer Verbindungsname>]
delete [id | uuid | path] <KENNUNG>
monitor [id | uuid | path] <KENNUNG> …
reload
load <Dateiname> [ <Dateiname> …]
import [--temporary] type <Typ> file <Importdatei>
export [id | uuid | path] <KENNUNG> [<Augabedatei>]
|
|
46. |
Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]
List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be
active if a device is using that connection profile. Without a parameter, all
profiles are listed. When --active option is specified, only the active
profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual page).
ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...
Show details for specified connections. By default, both static configuration
and active connection data are displayed. It is possible to filter the output
using global '--fields' option. Refer to the manual page for more information.
When --active option is specified, only the active profiles are taken into
account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as well.
|
|
2017-10-11 |
Aufruf: nmcli connection show { PARAMETER | help }
PARAMETER := [--active] [--order <order spec>]
Zeigt Verbindungsprofile im Speicher und auf Datenträgern. Einige sind eventuell
aktiv, wenn ein Gerät dieses Verbindungsprofil verwendet. Ohne Parameter werden
alle Profile angezeigt. Wenn die Option »--active« angegeben ist, so
werden nur aktive Profile angezeigt. »--order« ermöglicht eine angepasste
Verbindungssortierung (schauen Sie ins Handbuch für weitere Informationen).
PARAMETER := [--active] [id | uuid | path | apath] <Kennung> ...
Zeigt Details zu bestimmten Verbindungen. Standardmäßig werden sowohl statische
Konfiguration als auch aktive Verbindungsdaten angezeigt. Die Ausgabe kann mit der
allgemeinen Option »--fields« gefiltert werden. Lesen Sie im Handbuch für weitere Informationen.
Wenn die Option »--active« angegeben ist, so werden nur aktive Profile angezeigt.
Die globale Option »--show-secrets« zeigt zusätzlich zugehörige Passwörter an.
|
|
54. |
Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...
Monitor connection profile activity.
This command prints a line whenever the specified connection changes.
Monitors all connection profiles in case none is specified.
|
|
2017-10-11 |
Aufruf: nmcli connection monitor { PARAMETER | help }
PARAMETER := [id | uuid | path] <Kennung> …
Überwacht die Aktivität eines Verbindungsprofils.
Dieser Befehl gibt eine Zeile aus, sobald sich die angegebene Verbindung ändert.
Es werden alle Verbindungsprofile überwacht, sofern keines angegeben wird.
|
|
57. |
Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import>
Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection profile.
The type of the input file is specified by type option.
Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration
is imported by NetworkManager VPN plugins.
|
|
2017-10-11 |
Aufruf: nmcli connection import { PARAMETER | help }
PARAMETER := [--temporary] type <Typ> file <Importdatei>
Import eine externe/fremde Konfiguration als NetworkManager-Verbindungsprofil.
Der Typ der Eingabedatei wird durch die Option »type« angegeben.
Es werden derzeit nur VPN-Konfigurationen unterstützt. Die Konfiguration
wird durch die VPN-Erweiterungen von NetworkManager importiert.
|
|
58. |
Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]
Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.
The data are directed to standard output or to a file if a name is given.
|
|
2017-10-11 |
Aufruf: nmcli connection export { PARAMETER | help }
PARAMETER := [id | uuid | path] <Kennung> [<Ausgabedatei>]
Exportiert eine Verbindung. Derzeit werden nur VPN-Verbindungen unterstützt.
Die Daten werden auf die Standardausgabe umgeleitet oder in eine Datei,
sofern eine angegeben wird.
|
|
59. |
Error updating secrets for %s: %s
|
|
2017-10-11 |
Fehler beim Aktualisieren der Geheimnisse für %s: %s
|
|
68. |
No connection specified
|
|
2017-10-11 |
Keine Verbindung angegeben
|
|
69. |
%s argument is missing
|
|
2017-10-11 |
Argument %s fehlt
|
|
70. |
unknown connection '%s'
|
|
2017-10-11 |
Unbekannte Verbindung »%s«
|
|
86. |
Error: Timeout expired (%d seconds)
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Zeitbeschränkung (%d Sekunden) ist abgelaufen.
|
|
99. |
Connection '%s' deactivation failed: %s
|
|
2018-02-09 |
Deaktivierung der Verbindung »%s« ist gescheitert: %s
|
|
105. |
Error: '%s' is mandatory.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: »%s« ist zwingend erforderlich.
|
|
106. |
Error: invalid slave type; %s.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Unzulässiger Slave-Typ; %s.
|
|
108. |
Error: bad connection type: %s
|
|
2018-02-09 |
Fehler: Falscher Verbindungstyp: %s
|
|
109. |
Error: master is required
|
|
2017-10-11 |
Fehler: »master« ist notwendig
|
|
111. |
Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s, %s (%s), %s].
|
|
2018-02-09 |
Fehler: »bt-type«: »%s« ist nicht gültig. Verwenden Sie [%s, %s, %s (%s), %s].
|
|
118. |
Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s).
|
|
2017-10-11 |
Fehler: '%s' ist mehrdeutig (%s.%s oder %s.%s).
|
|
125. |
You can specify this option more than once. Press <Enter> when you're done.
|
|
2017-10-11 |
Sie können diese Option mehrfach angeben. Drücken Sie <Eingabe>, sobald Sie fertig sind.
|
|
126. |
There is %d optional setting for %s.
There are %d optional settings for %s.
|
|
2017-10-11 |
Es gibt %d optionale Einstellung für »%s«.
Es gibt %d optionale Einstellungen für »%s«.
|
|
130. |
Error: '%s' argument is required.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Das Argument »%s« ist notwendig.
|
|
199. |
You may try running 'verify fix' to fix errors.
|
|
2017-10-11 |
Versuchen Sie »verify fix« auszuführen, um Fehler zu beheben.
|
|
226. |
Error: <new name> argument is missing.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Argument <neuer Name> fehlt.
|
|
227. |
Error: unknown extra argument: '%s'.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Unbekannter zusätzlicher Parameter »%s«.
|
|
230. |
Error: %s.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: %s.
|
|
231. |
Error: not all connections found.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Es wurden nicht alle Verbindungen gefunden.
|
|
233. |
%s: connection profile changed
|
|
2017-10-11 |
%s: Verbindungsprofil hat sich geändert
|
|
234. |
%s: connection profile created
|
|
2017-10-11 |
%s: Verbindungsprofil wurde erstellt
|
|
235. |
%s: connection profile removed
|
|
2017-10-11 |
%s: Verbindungsprofil wurde entfernt
|
|
239. |
File to import:
|
|
2017-10-11 |
Datei zum Importieren:
|
|
244. |
Error: 'file' argument is required.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Das Argument »file« ist notwendig.
|
|
245. |
Error: failed to find VPN plugin for %s.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: VPN-Erweiterung für %s konnte nicht gefunden werden.
|
|
246. |
Error: failed to load VPN plugin: %s.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Laden der VPN-Erweiterung ist gescheitert: %s.
|
|
247. |
Error: failed to import '%s': %s.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Importieren von »%s« ist fehlgeschlagen: %s.
|
|
248. |
Output file name:
|
|
2017-10-11 |
Dateiname zur Ausgabe:
|
|
249. |
Error: the connection is not VPN.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Verbindung ist kein VPN.
|
|
250. |
Error: failed to create temporary file %s.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Temporäre Datei konnte nicht erstellt werden: %s.
|
|
251. |
Error: failed to export '%s': %s.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Exportieren von »%s« ist fehlgeschlagen: %s.
|
|
252. |
Error: failed to read temporary file '%s': %s.
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Lesen der temporären Datei »%s« ist fehlgeschlagen: %s.
|
|
263. |
Usage: nmcli device reapply { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := <ifname>
Attempts to update device with changes to the currently active connection
made since it was last applied.
|
|
2017-10-11 |
Aufruf: nmcli device reapply { ARGUMENTE | help }
ARGUMENTE := <Schnittstellenname>
Versucht das Gerät mit Änderungen an der derzeit aktiven Verbindung
zu aktualisieren, die seit der letzten Umsetzung gemacht wurden.
|
|
275. |
No interface specified
|
|
2017-10-11 |
Keine Schnittstelle angegeben
|
|
276. |
Device '%s' not found
|
|
2017-10-11 |
Gerät »%s« wurde nicht gefunden
|
|
291. |
Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Einrichten eines WLAN-Zugangspunkts schlug fehl: %s
|
|
298. |
Error: Reapplying connection to device '%s' (%s) failed: %s
|
|
2017-10-11 |
Fehler: Erneutes Anwenden der Verbindung auf Gerät »%s« (%s) ist gescheitert: %s
|
|
299. |
Connection successfully reapplied to device '%s'.
|
|
2017-10-11 |
Verbindung wurde erfolgreich erneut angewendet auf Gerät »%s«.
|