|
188.
|
|
|
User authentication required for network connection “%s ”…
|
|
|
|
Autentificacion necessària per la connexion a la ret «[nnbsp] %s [nnbsp] »…
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Autentificacion utilizaire requerida per la connexion ret «[nbsp] %s [nbsp] »…
|
|
|
Suggested by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2691
|
|
189.
|
|
|
Network connection “%s ” active
|
|
|
|
Connexion ret «[nnbsp] %s [nnbsp] » activa
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Connexion ret ≤[nbsp] %s [nbsp] » activa
|
|
|
Suggested by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2697
|
|
190.
|
|
|
Starting VPN connection “%s ”…
|
|
|
|
Aviada de la connexion VPN «[nnbsp] %s [nnbsp] »…
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2770
|
|
191.
|
|
|
User authentication required for VPN connection “%s ”…
|
|
|
|
Autentificacion utilizaire requerida per la connexion VPN «[nnbsp] %s [nnbsp] »…
|
|
Translated by
Quentin PAGÈS
|
|
Reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2773
|
|
192.
|
|
|
Requesting a VPN address for “%s ”…
|
|
|
|
Demanda d’una adreça VPN per «[nnbsp] %s [nnbsp] »…
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Demanda d’una adreça VPN per «[nbsp] %s [nbsp] »…
|
|
|
Suggested by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2776
|
|
193.
|
|
|
VPN connection active
|
|
|
|
Connexion VPN activa
|
|
Translated by
Quentin PAGÈS
|
|
Reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2779
|
|
194.
|
|
|
No network connection
|
|
|
|
Pas cap de connexion de ret
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
Reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2829
|
|
195.
|
|
|
NetworkManager Applet
|
|
|
|
Apondon (applet) NetworkManager
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
nm-applet.desktop.in:3 src/applet.c:3468
|
|
196.
|
|
|
IP addresses identify your computer on the network. Click the “Add” button to add an IP address.
|
|
|
|
Las adreças IP identifican vòstre ordenador sus la ret. Clicatz «[nnbsp] Ajustar[nnbsp] » per ajustar una adreça IP.
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Las adreças IP identifican vòstre ordenador sus la ret. Clicatz «[nbsp] Ajustar» per ajustar una adreça IP.
|
|
|
Suggested by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:88
src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:88 src/connection-editor/ce-page.h:97
|
|
197.
|
|
|
_Add
|
|
|
|
A_justar
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:109
src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:109
src/connection-editor/ce-page-bond.ui:180
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:120
src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:150
src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:184
src/connection-editor/ce-page-team.ui:234
src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:603
src/connection-editor/nm-connection-list.ui:87
|